"دواءاً" - Traduction Arabe en Turc

    • İlaç
        
    • ilacı
        
    • ilaçlar
        
    İlacı bir kez ilaç dolabına koyarsanız bir daha kullanmayacaksınız demektir. Open Subtitles ما إن تضع دواءاً في خزانة الأدوية، فأنت لن تستعمله ثانيةً، الدواء الذي تستعمله تضعه على المغسلة
    İnsan kurbanlarımın hastalığını tedavi etmiş olabilirsin ama hiç bir dünyevi ilaç, doğa üstü bir varlığı tedavi edemez. Open Subtitles لكن لن تجد دواءاً على وجه الأرض لمعالجة المرض الخارق للطبيعة
    Tabi, ama ilaç almak için perica vermek zorundalar. Open Subtitles بالتأكيد ، لكنهم يريدون باتريكا لشراء دواءاً
    Kalp ilacı kullanıyorum. Burnum akıyor. Ne tavsiye edersiniz? Open Subtitles أتناول دواءاً للقلب، بماذا تنصحني لحالة زكام؟
    Bir gecede kimse yeni ilaçlar bulamaz. Hiç kimse! Akılcı davranmıyorsun. Open Subtitles لا أحد يخترع دواءاً في المساء ، لا أحد لقد فقدت عقلك
    - Dr. Bryce bana bazı ilaçlar verdi. Open Subtitles دكتورة "برايس" اعطتنى دواءاً ما
    Beni ilaç tedavisiyle iyileştirebileceğinizi. Open Subtitles كأن تعطونني دواءاً ما يجعلني أشعر بالتحسن
    Bu çok normal. Sana bir ilaç veririm. Open Subtitles نعم , هذا طبيعي و سأحضر دواءاً ليخفف منه
    Başka bir ilaç kullanmamı istiyorlar. Uyumama yardımcı olacak başka bir hap. Open Subtitles يريدون مني أن أتعاطى دواءاً آخر دواء آخر يساعدني على النوم
    Başka bir ilaç kullanmamı istiyorlar. Uyumama yardımcı olacak başka bir hap. Open Subtitles يريدون مني أن أتعاطى دواءاً آخر دواء آخر يساعدني على النوم
    Delilik, modern dünya için bir ilaç olabilir. Open Subtitles الجنون قد يشكل دواءاً بالنسبة للعالم الحديث
    Ralph'a da böyle diyorum, tadı kötüyse ilaç iyidir. Open Subtitles كما أقول لرالف , الطعم السيء يعني دواءاً أفضل
    Birkaç soğuk algınlığı ilacı aldım ve kendimi biraz kaçık hissediyorum. Open Subtitles لقد تناولتُ دواءاً مضاد للبرد,وأشعر ببعض الارتباك
    Byck, ilk kurban o da mide yanması ilacı almıyor muydu? Open Subtitles بيك ، ضحيتنا الأولى كان يتناول دواءاً لحرقة المعدة؟
    Tansiyon ilacı mı alıyorsun? Open Subtitles أتتناول دواءاً لضغط الدم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus