Bense bunu bir zevk olarak kabul ettim. | Open Subtitles | وكأجراء أضافي، أعترفتُ إنه كان من دواع سروري وقلت أنا آسفة، مازلتُ غير مرتاحة. |
- Gelmeniz ne iyi oldu. - Benim için bir zevk. | Open Subtitles | ـ كم من اللطيف مجئيك ـ من دواع سروري |
- Benim için zevkti bebeğim. | Open Subtitles | بالله عليك, من دواع سروري يا صديقي |
Sizinle tanışmak benim için bir zevkti, Detektif Sullivan. | Open Subtitles | كان من دواع سروري لقائك محققه سوليفان |
- Rica ederim. | Open Subtitles | هذا من دواع سروري |
Ve onların 15 tanesini duyma zevkini yaşadım. | Open Subtitles | وكان من دواع سروري أن أسمعك تحضين بخمسة عشر من بينهم. |
Bana teşekkür etmeyecek misin? Çok Memnun oldum. | Open Subtitles | لا تفكر بشكري , انه من دواع سروري |
Ajan Cho, benim için her zaman bir zevktir. | Open Subtitles | حضرة العميل (تشو)، إنّ من دواع سروري رؤيتك دوماً. |
Memnuniyetle. | Open Subtitles | سيكون ذلك من دواع سروري. |
Yavrumun maması olmak büyük zevk verir. | Open Subtitles | و سيكون من دواع سروري أن أكون طعامها |
Birlikte çalışmaya zevk sahip olduğum. | Open Subtitles | لقد كان من دواع سروري العمل معه |
Sizi görmek her zaman bir zevk Bayan Florrick. | Open Subtitles | من دواع سروري مقابلتكِ دائماً يا سيدة ـ (فلوريك) ـ |
Benim için bir zevk. | Open Subtitles | إنّه لمن دواع سروري. |
- Benim icin zevkti. | Open Subtitles | انه من دواع سروري |
- Çok teşekkürler. - Benim için zevkti. | Open Subtitles | -هذا من دواع سروري ، حظاً موفقاً |
- Rica ederim. | Open Subtitles | -من دواع سروري . |
Rica ederim. | Open Subtitles | من دواع سروري. |
Onlara Bayan Frank Randall'ı takdim etme zevkini yaşamak istiyorum. | Open Subtitles | سيكون من دواع سروري أن أقدم لهم (السيدة (فرانك راندل |
Onlara Bayan Frank Randall'ı takdim etme zevkini yaşamak istiyorum. | Open Subtitles | سيكون من دواع سروري أن أقدم لهم (السيدة (فرانك راندل |
Memnun oldum. Memnun oldum. | Open Subtitles | من دواع سروري من دواع سروري |