Oturun, Bay Duritz ve bana problemin ne olduğunu söyleyin. | Open Subtitles | تفضل بالجلوس سيد دورتيز, واخبرني ماهي المشكلة |
Sizi çağırdığım için üzgünüm, Bayan Duritz. | Open Subtitles | انا اسف, توجب عليكي الحضور الي هنا سيدة دورتيز |
- Hayır, yapamayacaksın! - Bay Duritz, Sizi kandırmaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | -لا تفعلي هذا سيد دورتيز, انا لا احاول خداعك |
Bay Duritz, gözünüzün seyirdiğini fark ettim. | Open Subtitles | سيد دورتيز, لاحظت أن عيناك تتشنج -ليست لديَ عله |
Bay Duritz, çok güçlü bir ilaç alacaksınız ve sonra eve gidip tüm gün dinleneceksiniz. | Open Subtitles | سيد دورتيز, ستأخذ دواءك القوي ثم تذهب الي المنزل -وتأخذ بقية اليوم راحه |
Kurtarıcımız Russ Duritz! | Open Subtitles | روس دورتيز للأنقاذ |
Russell Morley Duritz. | Open Subtitles | روسيل مورلي دورتيز |
- Russ! Russ Duritz, acıktım! | Open Subtitles | روس دورتيز, انا جعان |
Ryan gitmek istememişti ama Adam Duritz'i dikizlemek için onu da yanımda sürüklemiştim. | Open Subtitles | لم يرد (رايان) الذهاب و لكنني جررته بينما كنت أطارد (آدم دورتيز). |