"دوريّة" - Traduction Arabe en Turc

    • devriye
        
    • devriyesi
        
    • devriyeye
        
    • devriyede
        
    Bir devriye arabası ve otoyol devriyesinin silahını almış. Open Subtitles أخذ سيّارة دوريّة و سلاحًا خارج سائق إنقاذ طريق سريع.
    Onu getirmeleri için bir devriye gönderdim. Her an burada olurlar. Open Subtitles أرسلتُ دوريّة لإحضاره، يفترض أن يصل في أيّة لحظة
    Yani devriye arabasının o FBI ajanını alacağını biliyordun, öyle mi? Open Subtitles إذن، علمت بأنّ دوريّة شرطة سوف تجد ذلك العميل الفدراليّ؟
    Bunun yanında etrafta gezip duran bir Alman devriyesi olduğunu da biliyoruz. Open Subtitles إلى جانب، أنّك وأنا نعلم بأنّه توجد دوريّة لعينة هنا بمكان ما
    Burada sınır devriyesi yok, değil mi? Open Subtitles هل أنت واثق بعدم وجود دوريّة لمراقبة الحدود هنا؟
    Zaten devriyeye çıkacaktım. Open Subtitles إنّني ذاهب في دوريّة على أيّة حال. جيّد.
    Hayır. Güvenlik şirketi devriyede olduğunu söyledi. Open Subtitles كلاّ، شركة الأمن تقول أنّه كان في دوريّة.
    - Mürettebatı alarma geçir. Bu çatışmalı bir devriye görevi olacak. Open Subtitles تنبيه للطاقم،ستكون هذه مهمة قتالية دوريّة.
    Seni uyuşturucu bulundurmaktan yakalamış bir devriye polisi olduğumu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أنّي ضابطة دوريّة أعتقلكِ بتهمة حيازة مُخدّرات؟
    Özellikle bizi değil, tüm sahili devriye geziyorlardı. Open Subtitles ، ليس نحن تحديداً لقد كانوا يقومون بعمل دوريّة في أنحاء الساحل
    Dış Bölge devriye Departmanı nasıldı? Open Subtitles قسم دوريّة البنوك الخارجيّة. كيف كان ذلك؟
    Ailesinin yerini bulmak için yaşadığı yere bir devriye gönderdik. Open Subtitles أرسلنا دوريّة إلى منزله ليعرفوا مكان عائلته
    Sınırda devriye geziyorduk. Open Subtitles أطبقت علينا دوريّة , بالخارج عند النطاق
    devriye ekipleri şu an onları topluyor. Open Subtitles دوريّة "كاليفورنيا" للطرق السريعة ستحضرهم لنا الآن
    Seninki dışında, buralarda bir Lahanacı devriyesi daha var. Open Subtitles إلى جانب، أنّك وأنا نعلم بأنّه توجد دوريّة لعينة هنا بمكان ما
    California Otoyol devriyesi'nin onu kontrol ettiğini sanıyordum. Open Subtitles إعتقدتُ أنّ دوريّة الطرق السريعة تحقق منها
    Beni orada yalnız bıraktın, inin, cinin top oynadığı bir yerde bir araba dolusu sosyopatla birlikte hem de beni destekleyecek karayol devriyesi bile olmadan. Open Subtitles لقد تركتني وحيداً هناك يا رجل في وسط المجهول... في شاحنة مليئة بالمختلّين اجتماعيّاً دون شرطي دوريّة طرق سريعة مبتدئ ليساندني حتّى
    Aynen öyle. Mısır devriyesi. Open Subtitles بالضبط، دوريّة الذرة
    Ben gelemem. devriyeye çıkmak üzereyim. Open Subtitles لا أستطيع أنا على وشك الذهاب في دوريّة
    61 kez devriyeye çıktım. Open Subtitles لقد ذهبتُ في 61 دوريّة
    Hadi. devriyeye çıkacağız. Open Subtitles هيّا، لدينا دوريّة لنؤدّيها.
    Görünen o ki şeytani ikiz kardeşim devriyede. Open Subtitles يبدو أنّ شقيقي الشرّير خرج في دوريّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus