"دولتكم" - Traduction Arabe en Turc

    • ülkeniz
        
    • ülkenizin
        
    • Ülkenize
        
    Hesap sahiplerinin kimliklerini gizli tutmanın ülkeniz için öneminin farkındayız. Open Subtitles سيّدي، نحترم رغبة دولتكم بحماية هويّة أصحاب الحسابات
    ülkeniz Filipinler'e askerî yardım yolluyor. Open Subtitles دولتكم ارسلت مساعدات عسكرية لنظام الحاكم الفليبينى.
    ülkeniz kahramanca bir kurtarma çabası gösterdi ve çok hızlı hareket etti. Open Subtitles لقد قامت دولتكم بجهد إنقاذي بطولي وبسرعة جداً
    Önce yabancı cihaz hakkındaki bilgileri gizliyorsunuz, şimdi de ülkenizin kargaşaya sürüklendiğini inkâr ediyorsunuz. Open Subtitles أولاً : قمت بإخفاء المعومات عن الأداة الفضائية والآن تنكر أن دولتكم قد إنزلقت لحالة فوضى
    Bugün, ülkenizin üzüntü duyduğu kaybınız için bizzat başsağlığı dilemek isterim. Open Subtitles أود أن أجدد عميق أسفى شخصياً على الخسارة التى تكبدتها دولتكم اليوم شكراً لك سيدى الرئيس
    Bana sırt çevirmeyi seçerseniz ve Ülkenize sizi yargılayamam. Open Subtitles إذا اخترتم أن تعصوني.. تعصوا دولتكم.. لن أحكم عليكم.
    ülkeniz yasadışı film indirmenin yanlış olduğunu düşünmüyor mu? Open Subtitles دولتكم لا تظنّ أن التحميل غير الشرعي للأفلام يعتبر جريمة؟
    Beyler siz, eski ülkeniz hakkında muhabbet edebilirsiniz herhalde. Open Subtitles أنتم يا رفاق يإمكانكم... لا أعلم, التحدث عن دولتكم القديمة.
    Lanet olsun General. Burası sizin ülkeniz. Open Subtitles اللعنة أيها اللواء هذه دولتكم
    Sizin ülkeniz sapasağlam. Open Subtitles لديكم دولتكم.
    ülkenizin finansal çöküş içinde olduğuna şaşmamak gerek. Open Subtitles لا عجب أن دولتكم في أزمة اقتصادية
    Ve ülkenizin geleceği sizlerin elinde. Open Subtitles و بأن مستقبل دولتكم
    Ülkenize ilk gelişim ve tanrı Amerika'yı korusun diyorum. Yani sen turistsin. Open Subtitles هذه هي أول زيارة لي في دولتكم إذًا, أنتِ سائحة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus