Doğu Asya'da başarılı olan otoriter yönetimlerin her birisi için başarısız olan bir yönetim bulmak mümkün. | TED | يتواجد لكل نظام من الأنظمة القمعية الناجحة في دول شرق آسيا, في مقابلها أنظمة قمعية أخرى فاشلة. |
Burası Doğu Asya, orada gördüğünüz açık mavi ise Güney Asya. | TED | هنا تجدون دول شرق آسيا. وبالأزرق الفاتح دول جنوب آسيا |
Ve faydalanabilecekleri bir fırsat doğdu. Doğu Avrupa'yı ekonomik olarak sömürmek. | Open Subtitles | وهى السيطرة التى أتاحت لهم الفرصة لأستغلال دول شرق (أوروبـا) أقتصادياً |
Hükümet iş sahaları açıp çevreyi koruyor ve eski bir Doğu Bloku ülkesine ihracat yapıyor. | Open Subtitles | الحكومة تخلق الوظائف وتحسن من الطقس العالمي ...وتقوم بعمل جيد مع دول شرق اوروبا |
Doğu Asya ülkelerine bakarsanız, ekonomik kalkınma konusunda kadınların çok ama çok önemli bir rol oynadığını görebilirsiniz -- özellikle Doğu Asya'daki üretim mucizesi bu şekilde başarılmıştır. | TED | فإذا ألقيتم نظرة على دول شرق آسيا الأخرى, فالنساء هناك يلعبن دوراً هاماً في النهوض بالإقتصاد -- من خلال إحداث معجزة الصناعات التحولية المرتبطة بشرق آسيا. |
Ve şimdi Doğu Afrika'ya gidiyoruz. | TED | ونتجه الآن نحو دول شرق أفريقيا . |
Savaşın, insanlar ve siyasal sistemler üzerindeki başlıca etkisi Doğu Avrupa'da bulunan ülkelerin başını ağrıtmıştır. | Open Subtitles | الأثار الرئيسية للحرب سواء على الشعوب أو على الأنظمة السياسية (أنصبت على دول شرق (أوروبا |