"دونيكاند" - Traduction Arabe en Turc

    • Donnchadh
        
    • Donn
        
    Yani Dunluce'deki turnuvada Donnchadh'ın kızını kazanmaya geldiğinde... ben olduğumu fark edemedi. Open Subtitles لذلك عندما جاء الى المسابقة فى الدونلوك ليفوز بإبنة دونيكاند لم يعرف أنها أنا
    Onlara dil dökeceğim Donnchadh'ın bunu öğrendiğinden emin ol. Open Subtitles أكثر مما تتخيّل لأنه يحبك سأُقنعهم بالخروج وتأكد من أن دونيكاند يعرف هذا
    Yani Dunluce'deki turnuvada Donnchadh'ın kızını kazanmaya geldiğinde... ben olduğumu fark edemedi. Open Subtitles لذلك عندما جاء الى المسابقة فى الدونلوك ليفوز بإبنة دونيكاند لم يعرف أنها أنا
    Onlara dil dökeceğim Donnchadh'ın bunu öğrendiğinden emin ol. Open Subtitles سأُقنعهم بالخروج وتأكد من أن دونيكاند يعرف هذا
    Dostlarımızı harekete geçirmeme izin ver. Onları ben yönetirim, Donn... Open Subtitles أنت مُرهق , دعنى أحشد أصدقائنا وأقودهم فى مواجهة دونيكاند
    - Donnchadh bunu daha çok sever diğer kabilelerin önünde küçük düşmemi. Open Subtitles - دونيكاند يريد هذا أكثر منك - يريدنى أن أفقد إعتبارى بين القبائل الأخرى
    Kaybedeceğin adamların bedeli yarın D'Or Kalesine Donnchadh ile birlikte saldırınca. Open Subtitles هذا تعويض للرجال الذين سوف تفقدونهم فى الهجوم على قلعة " دور " غداً مع دونيكاند
    Donnchadh konuştuğumuz sırada bize doğru geliyor. O gençti ve hatalıydılar... fakat kral ol ya da olma, ona zarar vermene izin vermeyeceğim. Open Subtitles دونيكاند يزحف علينا بينما نتحدّث إنها صغيرة , وقد أخطأت ...
    Kaybedeceğin adamların bedeli yarın D'Or Kalesine Donnchadh ile birlikte saldırınca. Open Subtitles هذا تعويض للرجال الذين سوف تفقدونهم فى الهجوم على قلعة " دور " غداً مع دونيكاند
    Donnchadh konuştuğumuz sırada bize doğru geliyor. Open Subtitles دونيكاند يزحف علينا بينما نتحدّث
    Donnchadh. Open Subtitles " دونيكاند "
    Donnchadh. Open Subtitles " دونيكاند "
    Dostlarımızı harekete geçirmeme izin ver. Onları ben yönetirim, Donn... Open Subtitles أنت مُرهق , دعنى أحشد أصدقائنا وأقودهم فى مواجهة دونيكاند

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus