Benim takımımdakilerin Dinini değiştirmeye devam edersen seni çok fena yaparım. | Open Subtitles | لديّ ماهو أسوأ لك إذا استمريت بتحويل أصحابي إلى ديانتك |
Dinini bilmek iyi bir şey ama herkesin seninle taşak geçmesi... | Open Subtitles | أن تعرف بأن ديانتك على حق و مع ذلك يسخر منك الجميع |
Ve sen de Müslüman değilsin herhalde, sanırım dinin bu değil. | Open Subtitles | يربطونها اليهم وانت من المحتمل لست مسلماً ربما تلك ليست ديانتك |
Ve sen de Müslüman değilsin herhalde, sanırım dinin bu değil. | Open Subtitles | وانت من المحتمل لست مسلماً ربما تلك ليست ديانتك |
-Bu çılgınca. -Senin dininden daha çılgın değil. | Open Subtitles | ـ هذا جُنون ـ ليس اكثر جُنوناً من ديانتك |
Bu senin inancın oğlum. Bu senin dinin. | Open Subtitles | هذا إيمانك يا بني , هذه ديانتك |
Bireyleri boş ver, sen gazetelerde Dinini bile satmaktan çekinmiyorsun. | Open Subtitles | لم تترك شيئا حتي ديانتك أيضا من أجل بيع نسخ صحيفتك تكلم مباشرة |
Dinini değiştirmiş olabilirsin ama köklerini değiştirebileceğini bir saniye bile düşünme. | Open Subtitles | ربما تكون قد غيرتَ ديانتك , لكن لا تقكر لثانية ان بوسعك تغيير تراثك |
"Kendi Dinini yaşa ama bana vergisini de öde." | Open Subtitles | مارس ديانتك الخاصة لكن ادفع لي الضرائب |
Dinini soruyorum. | Open Subtitles | ديانتك |
Dinini soruyorum. | Open Subtitles | ديانتك |
Evet ama dinin ahlakla aynı şey değil. | Open Subtitles | اجل ، لكن ديانتك ليست مثل المبادئ الاخلاقية |
- dinin. Hangi dine inanıyorsun? | Open Subtitles | ـ ديانتك ، ما هي؟ |
Çünkü para senin dinin imanın olmuş. | Open Subtitles | لأن ديانتك هذ المال |
8 yıl çaresizlik içinde yaşarsan, sen de dininden dönebilirsin. | Open Subtitles | تعيش في حالة من اليأس لثمان سنوات, ربما قد تغيّر ديانتك, أيضاً. |
Neden kendi dininden, onun için kavga edebilecek birilerine sataşmıyorsun? | Open Subtitles | هي! لماذا لا تختار أحدا بنفس ديانتك الذين يستطيعون الدفاع عن أنفسهم |
Manyak bir inancın var, ve bunlar saçmalık. | Open Subtitles | ديانتك المتخلفة كل مابها امر تافه |