"ديسما" - Traduction Arabe en Turc

    • Decima
        
    Tamam, parça numarası 327. Decima. Open Subtitles حسنا ااكثير من الارقام 237 ديسما
    İki görünmez düşmanla savaşıyoruz John. Decima ve Vigilance makineyi biliyor. Open Subtitles نحن نحارب عدوين خفيين يا (جون)، (ديسما) و(اليقظة) يعلمان بشـأن الآلة
    Decima. Tessa, buldum. Open Subtitles .ديسما .تيسا حصلت عليه
    Ayrıca, şirketim kodu adapte etti ama kaynağı Decima değil. Open Subtitles بجانب أنّ شركتي هيّأتْ رمزها الخاصّ، لكنّه لم ينشأ مع (ديسما).
    Decima memoyu aldı ama telefonu asla açamayacaklar. Open Subtitles (ديسما) لديها المذكّرة، لكنّها لن تردّ على الاتّصال.
    Makineyi sadece Decima'nın yaptıklarından değil senin yaptıklarından da kurtarmakla ilgili. Open Subtitles الأمر ليس متعلّقًا بي. بل متعلّقًا بإنقاذ الآلة، ليس من (ديسما) فقطّ، بل ممّا فعلتَه لها.
    - Görünüşe göre Decima Teknolojileri dağıldı ve geçerli bir ticari kuruluş değil. Open Subtitles المسؤوليّة؟ يبدو أنّ (ديسما للتقنيات) قد تمّ إحلالها ككيان عمل قابلة للتطبيق، ممّا يجعلني أتساءل،
    Tam da Decima Samaritan'ı aktif hâle getirmek üzereyken. Open Subtitles -فقط حينما قرّرت شركة (ديسما) تشغيل (السامريّ ).
    Decima düşmanlarını yakalamak için onu kullanacaktır. Open Subtitles ستسخدمه (ديسما) بالتأكيد لمُطاردة أعدائهم.
    Şirketim, Decima Teknolojileri yeni bir gözetim sisteminin geliştirmesinde son aşamaya geldi. Open Subtitles شركتي (ديسما للتقنيات) أوشكت على إنهاء تطوير نظام مُراقبة جديد.
    Decima kimliğimi ortaya çıkardı ve beni vurmaya başladı. Open Subtitles حسنٌ، لقد كشف رجال (ديسما) غطائي وشرعوا بإطلاق النار
    Decima'nın neden sizi öldürmeye çalıştığını öğrenene kadar bizimle kalacaksınız. Open Subtitles حسنٌ، حتّى نحدّد السبب الذي يجعل (ديسما) لا تنفك تحاول قتلك، سيكون عليك أن تبقى معنا
    Decima'nın planlarını etkileyecek bir değişikli yaptınız mı? Open Subtitles هل اتّخذت أيّ إجراء قد يؤثر على خطّة (ديسما
    Bay McCourt, Decima'yı bilmediğinizden emin misiniz? Open Subtitles سيّد (ماكورت)، أواثقٌ أنّك لا تعرف شيئا عن "ديسما
    Decima'nın McCourt'a karşı tehdit olmaması, bizim olduğumuz anlamına gelmez. Open Subtitles ليس لأن (ديسما) ليست هي التهديد المحتمل لـ(ماكورت)، فنكون نحن التهديد بالضـرورة
    Bay McCourt... Decima'yla olan anlaşmanızı iptal etmelisiniz. Open Subtitles سيد (ماكورت)، لابد أن تلغي صفقتك مع (ديسما)
    Decima'nın programına olan desteğinizi sonlandırmak için, ne kadar istiyorsunuz? Open Subtitles كم تطلب لأجل أن تسحب دعمك لبرنامج (ديسما
    Kapıdan çıkıp gitmesine izin verirsek, Decima kazanır. Open Subtitles إذا تركناه يخرج من ذلك الباب حيا، (ديسما) ستفوز
    Programın sahibi Decima olacak. Size kritik bilgileri sağlayacağız. Open Subtitles ستحتفظ (ديسما) بالملكيّة، وسنقدّم لكم المعلومات الهامّة.
    Decima'yla anlaşmaya hazırlar, 1984'te yaptıklarını yapacaklar. Open Subtitles إنّهم مُستعدّين للتورّط مع (ديسما) تماما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus