"ديفونشاير" - Traduction Arabe en Turc

    • Devonshire
        
    Şimdi kalkıp gitmek ona zulüm olur. Devonshire çok uzak. Open Subtitles سيكون قاسٍ مني أن آخذها مبكراً ديفونشاير بعيدة جداً
    Bayan Dashwood, Devonshire'da yaşıyorsunuz! Open Subtitles أعتقد أنك تعيشين في ديفونشاير يا آنسه داشوود؟ نعم
    Beyaz Çin çayı küçük İskoç ekmekleri, Devonshire kreması ve biliyorum ki gelmeyecek. Open Subtitles ,شاى ابيض من الصين ,كعكة الغريبه الاسكتلندية و ديفونشاير كريم وعلمت .انها ليست قادمة
    Devonshire Şatosu'nun kötü bir fikir olduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles انظري، بدأت أعتقد أن قلعة ديفونشاير هي فكرة سيئة
    Dr. Mortimer, çok önemli bir şey Devonshire'dan Baker Street'e getirmiş. Open Subtitles د. " مورتيمر " ، لقد كان هناك شئ أكثر أهمية "الذى أتى بك من " ديفونشاير "إلى شارع " باكر
    Devonshire'un tanınmış simalarından Dr. Richard Mortimer bugün için-- Open Subtitles د. " ريتشارد مورتيمور " ، شخصية "معروفة فى " ديفونشاير
    Bir ailenin üzerinde kötü bir lanet varsa ancak Londra, Devonshire'daki kadar güçlüdür. Open Subtitles إذا كانت هناك لعنة شر على العائلة فستكون قوتها مساوية لقوتها "فى " ديفونشاير
    Devonshire'a inip Baskerville Konağı'nda yaşamak gibi bir niyetiniz var mı? Open Subtitles "هل فى نيتك الذهاب إلى " ديفونشاير لتقيم فى قاعة " باسكيرفيلز " ؟
    Katiyen Devonshire'a yalnız gitmeyin. Open Subtitles يجب ألا تذهب إلى " ديفونشاير " بمفردك بأى حال من الأحوال
    Devonshire'a gittim ve yerel polisle görüştüm. Open Subtitles "حسناً، لقد كنت ذاهباً إلى "ديفونشاير لقد تحدَّثت إلى الشرطة المحليِّة
    Dartmouth, Devonshire'daki İngiliz donanma akademisinden yaklaşık 20 yıl önce. Open Subtitles تقريباً قبل 20 عام من نظيرتها البريطانية في "دارتموث" في "ديفونشاير".
    Devonshire Düşesi'nin evinden gelen görevi kabul ettim. Open Subtitles لقد قبلتُ عملاً عندَ ."الدوقة "ديفونشاير
    Devonshire şövalyesi ölü bulundu. Open Subtitles فارس " ديفونشاير " قد وجد ميتاً
    Fikrinizi değiştirirseniz, Devonshire Sokağı 35 numara. Open Subtitles حسناً، إن غيّرت رأيك، المكان في 35 شارع (ديفونشاير)
    Üç yıl önce Devonshire'de olmuş. Open Subtitles "كانت منذ ثلاث سنين، في "ديفونشاير
    Hiç ara vermiyor musunuz Bay Devonshire? Open Subtitles سيد(ديفونشاير) اانت لا تأخذ استراحه ابدا؟
    Colin'in ailesinin şatosu Devonshire'daydı. Open Subtitles ... في قلعة عائلة كولن في ديفونشاير
    Devonshire Sokağı'nda bir doktora gittiğinizi biliyorum. Open Subtitles وأنك تستشير طبيباً في شارع (ديفونشاير
    Devonshire Sokağı. Open Subtitles شارع (ديفونشاير)...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus