Bay Demegawa, Saeko'nun yaşamına son vermeliyiz. | Open Subtitles | أتوسل إليك سيد ديميجاوا ، لربما نخسر حياة سيكو |
Bay Demegawa, Saeko'nun yaşamına son vermeliyiz. Bahse girerim çok şey kazanırız... | Open Subtitles | أتوسل إليك سيد ديميجاوا ، لربما نخسر حياة سيكو |
Demegawa! Planı sıradaki reklamlarda uygulayacağız. | Open Subtitles | ديميجاوا ، بعد الإعلان سنبدأ بتبديل ماتسودا ومقدم البرنامج بالدمى |
Bravo... biz de seninle gurur duyuyoruz, Demegawa. | Open Subtitles | كم ذلك ذكي... أنت لها يا ديميجاوا |
Mikami, Demegawa'yı ona emir vermeden önce öldürdü. | Open Subtitles | ميكامي) قتل (ديميجاوا) قبل أن آمره بذلك) |
Demegawa'nın yerine Kira yeni bir sözcü seçecek. | Open Subtitles | (كيرا) سيختار متحدث جديد بدلاً من (ديميجاوا) |
Ben, Demegawa, en sonunda Kira'yı ele geçirmeye çalışan şeytani organizasyonun saklandığı yere ulaştım. | Open Subtitles | (أنا (ديميجاوا) ، أخيراً وصلنا لمخبأ المنظمة الشريرة التي تريد القبض على اللورد (كيرا |
Ben, Demegawa, sonunda tanrımızı, Kira'yı ele geçirmek isteyen örgütün merkezine ulaştım! | Open Subtitles | (أنا (ديميجاوا) ، أخيراً وصلنا للمخبأ للمنظمة الشريرة التي تريد القبض على اللورد (كيرا |
Mikami, Demegawa'yı ona emir vermeden önce öldürdü. | Open Subtitles | ميكامي) قتل (ديميجاوا) قبل أن آمره بذلك) |
Demegawa'nın yerine Kira yeni bir sözcü seçecek. | Open Subtitles | (كيرا) سيختار متحدث جديد بدلاً من (ديميجاوا) |
Bu korkunç, Demegawa televizyonda! | Open Subtitles | هذا مريع! (ديميجاوا) من محطة التلفاز |
Ben Kira'nın sözcüsü, Demegawa'yım. | Open Subtitles | (أنا (ديميجاوا) المتحدث باسم (كيرا |
Demegawa, durumun avantajlarını yok ediyor... | Open Subtitles | ديميجاوا) يستفيد من هذا الوضع) |
Demegawa artık yararlı değil. Ama... | Open Subtitles | ...ديميجاوا) لم يعد مفيداً بعد الآن ، ولكن) |
Demegawa! | Open Subtitles | ديميجاوا |
Bay Demegawa! | Open Subtitles | سيد ديميجاوا |
Demegawa'nın kamerası hala var... | Open Subtitles | ...كاميرات (ديميجاوا) لا زالت هناك |
Televizyonda canlı yayında, Demegawa... | Open Subtitles | (ديميجاوا) من محطة التلفاز |