"ديونك" - Traduction Arabe en Turc

    • Borçlarını
        
    • Borcunu
        
    • borcun
        
    • borçların
        
    • borç
        
    • borçlarınız
        
    • borçlarınızı
        
    • borcunuz
        
    Bu çöplükte Borçlarını ödemek için bir şeyler gizlemiş olmalısın. Open Subtitles لابد أن هنالك شئ مخبأ في هذه القمامة لتسديد ديونك
    O zaman, Borçlarını temizleyene kadar... sizi burada tutmak zorunda kalacağız. Open Subtitles لذلك, سوف نضطر الى ان ندعك هنا الى ان تدفع ديونك
    En son ne zaman eline para geçti de Borcunu kapattın? Open Subtitles متى آخر مرة حظيت بنقود لكي تدفع ديونك وسددتها؟
    Dost olmamızı sağlayacaksa Borcunu öderim. Open Subtitles المغزى هو أنني أستطيع مساعدتك في ديونك إن كان ذلك سيجعلنا أصدقاء
    borcun ödenmiş. Yeniden hayata dönmüş gibi hissediyorum! - İçki içmiyor olması gerekti. Open Subtitles تم تسديد ديونك أوه ، أشعر بأنني أسترجعت للتو حياتي مرة آخرى ليس من المفترض أن يشرب الخمر
    İşlem boyunca aynı döngü devam eder ve iş bittiği zaman, portföy nakit paraya çevrilir, borçların tamamı ödenir ve hisse senedi sahiplerine kazanç sağlanır. TED و عندما تنتهي, يمكنك تسديد ديونك تسديد السندات، ويمكنك إعطاء أصحاب الأسهم عائدات.
    Borçlarını ödemek için bu ofisi kullanamazsın. Bu davayı alacağım ve sen beni durduramayacaksın. Open Subtitles انت لا تستطيعين استخدام هذه الدائره لغرض دفع ديونك
    Hepinizin yüklü miktardaki Borçlarını dikkate alırsak bu oldukça cömert bir teklif. Open Subtitles ونأخذ في الاعتبار ديونك الكبيره هذا كرماً لحداً ما
    Çünkü sana dokunmamamın yanı sıra Borçlarını sileceğim. Open Subtitles لأن بالإضافة لعدم مساسي لك، سأحل كل ديونك
    Ondan hoşlanıyor musun yoksa Borçlarını ödemesini mi bekliyorsun? Open Subtitles أنت تحبيه أم تظنَين أنه يستطيع أن يدفع عنك ديونك ليخرجك؟
    Mirasın, küçük çaplı Borçlarını ödemek için. Open Subtitles انها ميراثك , في فواتير صغيرة لتسديد ديونك
    Ona artık hiç borcum kalmadı. Senin bütün Borcunu sildi. Open Subtitles انت لا تدين له بأي شيء بعد الآن هو مسح ديونك من قائمته
    Fakat şimdi paran var. Borcunu ödeyebilirsin. Open Subtitles لكن لديك المال ، الآن يمكنك أن تدفع ديونك
    Dinle, ben Borcunu kapatayım sen de büyükanneni havaalanından al. Open Subtitles اسمع, سأدفعلك ديونك, لو انك اصطحبت جدتك من المطار
    Bir bak haline, Borcunu ödemeden ölüp gideceksin. Open Subtitles أنظر إلى نفسك سوف تموت قبل أن تسدد ديونك
    borcun yüzünden beni öldürmesi için birini mi tuttun? Open Subtitles أجرتي شخص لقتلي لتسددي ديونك الخاصة؟
    Yarım milyon dolar borcun var. Open Subtitles ‫تكاد تصل ديونك إلى نصف مليون دولار
    Seni borçların yüzünden hapse atarlarsa, geçici yıkıntılara güvenme. Open Subtitles لذا إذا وضعوك في السجن بسبب ديونك لا تعوّل على الدمار المؤقت
    Çek senet işiyle ilgilenmeye başladığımda anladım ki bana olan borçların için onun gibi bir sürü borç senedi düzenleyebilirim. Open Subtitles ومنذ إشرافي على الميزانية الداخلية فكرت أن أتنازل عن بعض ديونك نحوي
    15 Aralık gecesi borçlarınız hakkında ona karşı dürüst müydünüz? Open Subtitles اذن, بليلة 15 كنت صادق معها حول ديونك لأول مرة؟
    Cenaze masrafları için kullanmanızı kalanıyla da borçlarınızı ödemenizi söyledi. Open Subtitles قالت استعملها لدفع مصاريف الجنازة و استعمل الباقي لدفع ديونك
    Arkadaşım size borcunuz konusunda yardımcı olacak, Senatör. İyi geceler. Open Subtitles مساعدي سيساعد في حل ديونك أيها السيناتور, تصبح على خير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus