Bırak beni seni ibne! | Open Subtitles | دَعني أيها الحقير |
Bırak beni seni İspanyol amcık! | Open Subtitles | دَعني. أيتها العاهرة الإسبانية! |
Bırak beni seni lanet piç! | Open Subtitles | دَعني أيها الحقير! |
Eğer gerçekten yardım için buradaysam peder, izin verin yardım edeyim. | Open Subtitles | لو كُنتُ هُنا حقاً من أجلِ مُساعدتكَ، يا أبتِ دَعني أُساعدكَ إذاً |
Dur söyleme, ben tahmin edeyim mi? | Open Subtitles | لا تقُل لي، دَعني أحزِر، ماشي؟ |
Bırak beni. | Open Subtitles | دَعني يا كريس |
- Bırak beni. | Open Subtitles | - دَعني |
- Bırak beni! | Open Subtitles | - دَعني! |
- Bırak beni! | Open Subtitles | - دَعني |
Bırak ta sana yardım edeyim. | Open Subtitles | حسناً، دَعني أُساعِدك |
İzin ver sonrasını ben tahmin edeyim Lance. | Open Subtitles | . (حسناً, دَعني أخمن ما حصلَ تالِياً (لانس |
Lütfen sana hizmet edeyim. | Open Subtitles | أرجوك دَعني أخدُمك. |