O elbiseyi çalıyormuş gibi yaptığını gördüm. Suçlu bile gözüktün. | Open Subtitles | رأيتك تتحايلين لسرقة ذاكَ الثوب ولا يبدو عليك الذنب |
Araştırmamı istediğin O malum kişi var ya? - Evet. | Open Subtitles | ذاكَ الشَخص الذي طَلَبتَ مِني التَحَقُّق عَنهُ؟ |
Spor salonunda O gün, onu sen öldürdün, değil mi? | Open Subtitles | ذاكَ اليوم في صالَة التدريب، أنتَ قتلتهُ أليسَ كذلك؟ |
Ve farkına bile varmadan O güldüğün saf aptal seni daha iyi biri yapmış. | Open Subtitles | ودونَ أن تشعر بذلك تكتشف أن ذاكَ الغرّ الذي كنتَ تضحك منه قد جعلَ منكَ إنساناً أفضل |
O lideri bulmak için de elinden geleni yapacaktır. | Open Subtitles | و ستستخدمُ كلّ الوسائل لمعرفةِ من هو ذاكَ القائد. |
O gece biri silahı oraya koydu. | Open Subtitles | أحدُهم قام بزرعِ السلاح ذاكَ بمسرح الجريمةِ تلكَ الليلةٍ |
İşin aslı O zamandan beri buraya hapsolmuş durumdayım. | Open Subtitles | الحقيقة هيَ ، لقد كنتُ مقيداً هنا مُذ ذاكَ |
Sonra O güzel denizatı çıkageldi ve günbatımına yol aldık. | Open Subtitles | وبعدها ظهرَ ذاكَ الفرس النهريُ وركبناه حتى مغربَ الشمس |
İşte O zaman sana ihtiyacım olduğunu anlamıştım. | Open Subtitles | إذ ذاكَ عرفتُ أنّني بحاجةٍ إليك |
Ben sadece kansızım. Ölmekte olan O insandan özür dileyin. | Open Subtitles | اعتذري إلى ذاكَ الشخصِ الذي يحتضر |
O zamandan beri ondan haber alamadım. | Open Subtitles | لم اكن في إرتباطٍ معها مذ ذاكَ |
- Ne? - O kuzenim. - Evet Kamyonetime vurdu. | Open Subtitles | ذاكَ إبنُ عمّي أجل، لقد صدم شاحِنتي |
Onu savunacak mısın, O... adamı? | Open Subtitles | ستُدافِعُ عَن ذاكَ الرجُل؟ |
Tüm O Ben-Hur ve para konusu zırvaları. | Open Subtitles | (كل ذاكَ الهراء عن فيلم (بن حور والكفاح للإحتفاظ بالمال |
İşte O zaman inanılmaz bir cerrah olacağını anlamıştım. | Open Subtitles | إذ ذاكَ أيقنتُ أنّكِ ستغدينَ جرّاحةً عظيمة و(بث مونرو) |
O küçük çocuğunu ezdin geçtin. | Open Subtitles | لقد صدمتَ ذاكَ الصبيّ الصّغير |
Manny, isilik değil O. | Open Subtitles | ماني" ، ذاكَ ليس طفحًا جلديًا" |
Stan, O parkta olamaz ki. | Open Subtitles | ستان" ، هي لن تكون في ذاكَ المتنزه" |
O zaman bana neden O şekilde davranıyor? | Open Subtitles | إذاً، لما ذاكَ التصرّف؟ |
O zamandan beri malül durumdaymış. | Open Subtitles | وهوَ يجمع بعجزٍ مُذ ذاكَ |