"ذا الوجه" - Traduction Arabe en Turc

    • surat
        
    • göt
        
    • suratlı
        
    Anladınız mı? Asıl sen anlamıyorsun beyaz surat. Saatlerdir sırada bekliyoruz. Open Subtitles إنّكَ لا تفهم يا ذا الوجه الأبيض، لقد انتظرنا ساعاتٍ طوال
    Ben sana hakaret etmedim, Bok surat! Open Subtitles انا لم اسبك حتى الان يا ذا الوجه الداعر لا تبدأ
    Doğru, teneke surat. Sonun geldi. Open Subtitles هذا صحيح يا ذا الوجه المعدني أتبعني إلى هلاكك
    Kapa çeneni seni göt kafalı. Open Subtitles أصمت، يا ذا الوجه المنمش الحقير
    Merhum babamızla elem dolu bir an geçirmek istiyorum, muşmula suratlı. Open Subtitles إنني أحاول بأن أحظى بلحظةٍ مؤثرة مع والدنا الراحل يا ذا الوجه القذر
    Sakin ol, surat! Hikayende çok açık var! Open Subtitles اهدأ يا ذا الوجه ان قصتك مليئة بالثغرات
    Tatlı surat, anneye gel. Open Subtitles يا ذا الوجه الجميل، تعال إلى أمك
    Hey, s.k surat! Open Subtitles يا ذا الوجه القبيح
    Beni mi bekliyorsun, Kusmuk surat? Open Subtitles اتنتظرنى يا ذا الوجه القبيح؟
    Hey, Kusmuk surat. Open Subtitles يا ذا الوجه القبيح
    - O koltuk dolu, göt surat. Open Subtitles -هذا المقعد محجوز يا ذا الوجه القبيح
    Peki, Efendi Çirkin surat. Open Subtitles حسناً يا سيدي "ذا الوجه القبيح"
    - Meymenetsiz surat. Open Subtitles يا ذا الوجه المليئ بالزغب - يا رأس الكشتبان- (كُشْتُبَان =غِطَاءٌ صَغِيرٌ لإِصْبَعِ الخَيَّاط)
    Hey! Aptal surat. Open Subtitles يا ذا الوجه الغبي
    Tüylü surat. Hadi ama! Bütün bu Richard Gere filmlerini benimle seyretmeye söz verdin. Open Subtitles يا ذا الوجه المزغب، قلتَ أنّك ستشاهد كلّ أفلام (ريتشارد غير) هذه معي.
    Kenara çek, bıyık surat. Open Subtitles توقف، يا ذا الوجه المقزز
    O göt... göt deliği suratlı çocukla seni. Open Subtitles مع الفتى ذا الوجه المثير
    Ah, işte burada her zamanki gibi ekşi suratlı. Open Subtitles ... هناك حيث أنت يا ذا الوجه العابس للأبد
    Seni keçi suratlı orospu çocuğu! Open Subtitles يا ذا الوجه الأخلاقي يا ابن العاهرة
    İyi geceler, çük suratlı. Open Subtitles أحلامًا سعيدةً يا ذا الوجه اللعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus