Sonrada o tür bize karşı duyduğu tüm saygıyı yitirseydi ve bize karşı bir katliama girişseydi? | Open Subtitles | كيف تفكرين أنكي ستشعرين وقتها؟ لو أن هذه المخلوقات فقدت كل الأخترام تجاههنا.. و بدأت في ذبحنا بالجملة ؟ |
Neden katliama uğradığımızı biliyor musunuz, Üstad Jedi? | Open Subtitles | أتعلم لماذا تم ذبحنا ايها المُعلم ؟ |
biz masum insanları katlettik. | Open Subtitles | لقد ذبحنا أُناسًا بُراءً. |
Silâhşörleri uyurken katlettik. | Open Subtitles | ذبحنا الفرسان وهم نائمون |
Yangından söz açılmışken gecenin bir vakti öcüler bizi katletmeden yakalım bu evi. | Open Subtitles | لنحرقَ هذا المنزلَ عنْ بكرةِ أبيه قبل أن يتم ذبحنا في وسطِ الليل بواسطة تلك الروحُ الشريرة |
Bizi katletmeden once gozunu bile kirpmazdi. | Open Subtitles | لم تكن لتتردد لحظة حيال ذبحنا |
"Görünüşe göre bir domuz kestik ama kimse pastırma istemiyor." | Open Subtitles | ذبحنا خنزيرا، لكن يبدو أن لا أحد" "يريد تناول اللحم المقدد |
Ateş için yirmi domuz, otuz keçi ve bir düzine antilop kestik. | Open Subtitles | لقد ذبحنا 20 خنزيراً، و30 ماعز ...وعشرات الظباء على النار |
Ateş için yirmi domuz, otuz keçi ve bir düzine antilop kestik. | Open Subtitles | لقد ذبحنا 20 خنزيراً، و30 ماعز ...وعشرات الظباء على النار |