"ذكرتي" - Traduction Arabe en Turc

    • bahsetmiştin
        
    • bahsettin
        
    • söyleyince
        
    • bahsettiniz
        
    • konuyu
        
    İlk randevumuzu hatırlıyorum cesur kadınları sevdiğimden bahsetmiştin. Open Subtitles هل تذكرين في أحد مواعيدنا لقد ذكرتي بأنك تميلين للنساء الجريئات ؟
    Son konuşmamızda kardeşinin hastanesinden bahsetmiştin. Open Subtitles عندما تحدثنا سابقاً ذكرتي لي مُستشفى أخيكِ
    Başkasıyla olduğundan bahsettin mi? Open Subtitles هل ذكرتي له أنكِ مرتبطه بشخص أخر ؟
    Alkışlar Kelly Stoetzel: Konuşmanda yolsuzluktan bahsettin ve yolsuzluğa karşı savaşan, güçlü, tanınmış bir kişiliksin. TED (تصفيق) كيلي ستويتزيل : إذاً ذكرتي الفساد في كلامك وأنت معروفة ،معروفة جيدًا لكونك محاربة قوية ضد الفساد
    Şimdi siz söyleyince düşündüm de, ben de hiç anlayamıyorum hanımefendi. Open Subtitles أما وقد ذكرتي هذا سيدتي أنا لا أستطيع أيضا
    Az önce radyoda sisten bahsettiniz. Open Subtitles لقد ذكرتي شيئا الان بالراديو الضباب
    Erkek arkadaşından bahsetmiştin, yanılıyor muyum? Open Subtitles لقد ذكرتي شيئاً عن صديقكِ، أليس كذلك؟
    Saçlarına ne kadar güzel bir koku verdiğinden bahsetmiştin bunun. Open Subtitles لقد ذكرتي بأنه يجعل رائحة شعرك رائعه
    Deneylerden falan bahsetmiştin. Open Subtitles لقد ذكرتي شيئاً بخصوص تجارب ما.
    - Hukuki bir sorudan bahsetmiştin. Open Subtitles لقد ذكرتي السؤال القانوني - ولو الشخص إتصل على 999-
    Müzikal tiyatro günlerinden "My Fair Lady"den bahsetmiştin. Open Subtitles من أيام مسرح موسيقاك "ذكرتي "سيدتي الجميله؟
    Evet, bir iki kez bahsetmiştin. Open Subtitles نعم، نعم أعتقد أنكِ ذكرتي ذلك مرة أو مرتان...
    - Kitaptan bahsettin mi? Open Subtitles هل ذكرتي الكتاب؟
    - Bundan Anna'ya bahsettin mi? Open Subtitles هذا هو ماقاله -هل ذكرتي هذا لآنا ؟
    Peki, bir dakika önce meyankökü olduğundan bahsettin. Open Subtitles ذكرتي بأن لديك عرق سوس ؟
    - Danışmandan bahsettin. Open Subtitles لقد ذكرتي الأستشاري
    Tanrım, şimdi sen söyleyince kardeşim, hafif bir ağrı girmeye başladı. Open Subtitles بما إنك ذكرتي هذا أشعر بألم قوى سيصيبُنى
    Böyle söyleyince, kulağa otomatik satış makinesiymişim gibi geliyor. Open Subtitles عندما ذكرتي ذلك على هذا النحو أشعر وكأنني آلة بيع أوتوماتيكية
    Annemle babama hamile olduğunu ve bebeği vermeyeceğini söyleyince neden vermeyeceğini anlamıştım. Open Subtitles وعندما ذكرتي لوالدي ووالدتي بأنكِ حامل وتريدين الأحتفاظ بالطفل عرفت لماذا تفعلين ذلك
    Hiç olmazsa kitaptan bahsettiniz efendim. Open Subtitles لقد ذكرتي المتاب على الأقل يا سيدتي
    konuyu açmışken tatlım bence düğünü ertelemeyi düşünmelisin. Open Subtitles حسناً ,بما أنك ذكرتي ذلك يا عزيزتى أعتقد أنّك ربما يجب أن تفكّرى بتأجيله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus