| Belki de, yeni hatıralar yaratmak yerine eski olanları tekrar yaşamak için boşuna çabalayıp duruyoruzdur. | Open Subtitles | ربّما كنّا نجتهدُ كثيراً لاسترجاع ذكرياتٍ قديمة، بينما كان يُفترض أن نكوّن ذكرياتٍ جديدة. |
| Bazı yeni hatıralar edineceksin. | Open Subtitles | الآن، وسنحصل على ذكرياتٍ جديده |
| Fiziksel olarak. Gayet güzel yeni hatıralar ediniyorsun. | Open Subtitles | -أنتَ تكوّنُ ذكرياتٍ جديدةً بشكلٍ جيّد . |
| Yenilerini yaşarız. | Open Subtitles | سنصنع ذكرياتٍ جديدة. |
| Yenilerini yaşarız. | Open Subtitles | سنصنع ذكرياتٍ جديدة. |
| İlki gibi bir görüş yansıtıyor: geçen yılların anıları. | TED | كما حدث بالأولى، كشفت عن رؤية: ذكرياتٍ من سنين مضت. |
| Annenin tüm anılarına sahip o yüzden kolayca onu taklit edebiliyor. | Open Subtitles | إنَّه يحتفظُ بكل ما تحمله أمكَّ من ذكرياتٍ ولذلكَ كان من السهل التشبهَ بها |
| Size sahte hatıralar yüklenmiş Albay Nada Haruyoshi. | Open Subtitles | قاموا بزرع ذكرياتٍ كاذبةٍ بك... |
| - Yenilerini yaşarız. | Open Subtitles | -سنصنع ذكرياتٍ جديدة . |
| Kusura bakma, ama burası kötü anıları canlandırıyor. | Open Subtitles | أن هذا ليس لاعتبار شخصي لكنه يمثّل لي ذكرياتٍ مؤلمة |
| Gördüğü rüyaların anılar olabileceğini sanıyordu ancak onun anıları değildi. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،تظنّها قد تكون ذكرياتٍ عدا أنّها ليست لها وحدها. |
| Annenin tüm anılarına sahip o yüzden kolayca onu taklit edebiliyor. | Open Subtitles | إنَّه يحتفظُ بكل ما تحمله أمكَّ من ذكرياتٍ ولذلكَ كان من السهل التشبهَ بها |
| Sanki birdenbire başka birinin anılarına sahip olmuştu. | Open Subtitles | و كأنّها كانت... تسترجع ذكرياتٍ فجأةً مِن حياة شخصٍ آخر. |