"ذكريني ألا" - Traduction Arabe en Turc

    • gerektiğini hatırlat
        
    • hatırlat da
        
    Bana ait bir şeyle ilgilenmen konusunda da sana güvenmemem gerektiğini hatırlat bana, Chloe. Open Subtitles حسن، ذكريني ألا أثق بكِ مطلقاً (للإهتمام بأي شيء يخصني (كلوي
    Seni kızdırmamam gerektiğini hatırlat. Open Subtitles ذكريني ألا اضايقك
    hatırlat da düğünümde sana konuşma yaptırmayayım. Open Subtitles ذكريني ألا أسمح لكِ بإلقاء كلمة في زفافي
    hatırlat da bir daha seni dinlemeyeyim. Open Subtitles اجل، ذكريني ألا استمع اليك ثانية
    hatırlat da bir daha nefes almayayım. Open Subtitles ذكريني ألا أتنفس ثانيةً
    Garcia, hatırlat da senden bir şey saklamayayım. Open Subtitles -جارسيا)، ذكريني ألا أحاول الإختباء منكِ)
    Beckett, bir daha hatırlat da böyle davalar almayayım. Open Subtitles (بيكيت)، ذكريني ألا أخذ أبداً هذا النوع من القضايا مجدداً
    Ajan Harris, hatırlat da sana sol tarafından kalkmışken yakalanmayayım. Open Subtitles أيتها العميلة (هاريس)، ذكريني ألا أواجهَك غريمًا أبدًا.
    hatırlat da seni hiç kızdırmayayım, Abbs. Open Subtitles (ذكريني ألا أغضبكِ أبدًا يا (آبز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus