O pazar günü mezarlıkta öylesine buluşmamıştık... | Open Subtitles | لم يكن صدفة أننا قد رتبنا للقاء في المقبرة في ذلك الأحد |
Ve O pazar, kiliseden çıkıp doğruca Bloom önderliğinde ormana gittiler. | Open Subtitles | و في ذلك الأحد , مباشرة من الكنيسة قادهم بلوم إلى الغابة |
O pazar günü, birçok insan Tanrı'ya kavuştu lâkin kiliseye giderek değil. | Open Subtitles | العديدمنالرجـاللاقـواربّهم ... ذلك الأحد لكنليسفي الكنيسة |
O pazar öğleden sonrasında Miranda evde oturmuş Biskotti yiyor ve gazete okuyordu. | Open Subtitles | في ظهر ذلك الأحد, كانت "ميراندا" تستمتع بسكويت والصحيفه عندما |
Şubat ayının 19'unda, O pazar günü, kar fırtınası Missouri'ye yönelip iki günden daha uzun bir süre boyunca ticaret yollarını kapatacaktı. | Open Subtitles | " سوف تتحرّك عواصف الثلج عبر ولاية " ميسوري ذلك الأحد ، التاسع عشر من شهر فبراير مسبّبة في توقّف التجارة لأكثر من يومان |
Moray O pazar günü karısını buraya getirdiğinde etrafta kimse yoktu o ufak kaza vuku bulduğunda ben tam yan kapıdaydım. | Open Subtitles | ذلك الأحد عندما أحضر موراي زوجته هنا عندما لم يكن هناك احد في الجوار كنت في الجوار عندما تعرضت ... |