"ذلك الحصان" - Traduction Arabe en Turc

    • O atı
        
    • O at
        
    • o ata
        
    • O atın
        
    • Bu atı
        
    • Bu atın
        
    • aygıra
        
    • şu atın
        
    • şu ata
        
    O partiye bir arkadaşıma iyilik yapmak için gitmiştim ve yemin ederim ki O atı hayatımda görmedim. Open Subtitles لقد كنت في الحفلة بناءً على دعوة صديقٍ عزيز، وأقسم بأني لم أقابل ذلك الحصان في حياتي قبل تلك المرة
    O atı vurursan hiçbir şeyimiz kalmaz. Open Subtitles لو قتلت ذلك الحصان فلن يبقى لدينا آي شيء
    O at ahırı terk edip, tutkal fabrikasına gitti ve sanat projelerinde kullanılmıştı. Open Subtitles ذلك الحصان ترك الاصطبل، ذهب إلى مصنع الغراء وتمّ استخدامه لصنع مشاريع فنّية.
    Yeah, well, artık o ata ihtiyacı olmayacak değil mi? Open Subtitles نعم، حسنا لن يحتاج ذلك الحصان بعد ذلك، أليس كذلك؟
    Yarışmayı sürdürdüğü müddetçe nerede olursa olsun O atın eyerinde oturan sen olacaksın. Open Subtitles ستكون على ذلك الحصان كفارس . إلى أجل غير مسمّى
    Bu atı aldığında çok iyi bir yatırım yaptın. Open Subtitles لقد قمتِ باسثتمار جيّد عندما اشتريتِ ذلك الحصان
    Bu atın adını almak için neler yaptığıma inanamazsın. Open Subtitles لن تصدق ما فعلت للحصول على اسم ذلك الحصان.
    Dışarıdaki benekli aygıra binen uzun boylu bir adam az önce buraya mı girdi? Open Subtitles شخص ظخم يركب ذلك الحصان المرعب هناك هل جاء هنا قبل فترة قليلة ؟
    Şey, Sanırım, ahıra şu atın yanına geri dönsem daha iyi olacak... Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنه من الأفضل الكف عن المماطلة و العودة إلى ذلك الحصان
    Bizim Yunan O atı aldıktan sonra ortaya çıkabilecek olumsuz fırsatları günbegün daha yakından görme şansımız olacak. Open Subtitles اليوناني صاحب ذلك الحصان يمكنني أن أتخيل أسوأ الفرص عمَّا يحدث في الداخل هناك.
    Evet ve o gerginlik süresince O atı ben kazandım, inanın bana. Open Subtitles أجل، وقد عرفت ذلك الحصان .بتلك المدة، صدقني
    İmkanı yok o kıza O atı sürekli olarak emanet etmez. Open Subtitles . مستحيل أن يبقيها على ذلك الحصان
    O at o kadar da önemli değil. Yeter ki sen üzülme. Open Subtitles أنا لا يهمني ذلك الحصان العجوز إذا كان سيسبب لك القلق
    O at çılgın olsa ve vücudumun içine bakmak istese bile. Open Subtitles حتى لو كان ذلك الحصان مجنونـاً ويرغب بالتحديق لمكنونـات جسدي
    Yalnızca çok heyecanlıyım Joey... O at yarışa çıkacaksa jokeyi ben olmalıyım. Open Subtitles كلُّ ما أطلبهُ ، إذا كان ذلك الحصان سيتسابق . أريد أن أكون أنا من يركبهُ
    Yerinde olsam, o ata geri dönerdim... ve yoluma devam ederdim. Open Subtitles لو كنت مكانك، لعدت على ذلك الحصان و أبقى راكباً
    Hemen o ata tekrar bin. Tekrar bin. Open Subtitles إرجع على حصانك حالا إرجع على ذلك الحصان
    Doğum günüm yaklaştıkça O atın alınması için sürekli ama sürekli yalvarmaya başladım. Open Subtitles كلما أقترب موعد عيد ميلادي، كلما توسلت كثيراً من أجل ذلك الحصان.
    O atın koştuğunu ve kazandığını göreceğiz! Open Subtitles سوف نرى ذلك الحصان يسابق ويفوز
    Bu atı bir gün dışarı çıkarırsan, ertesi gün daha hızlı koşacaktır. Open Subtitles إذا أخرجت ذلك الحصان في يوم سيجري أسرع في السباق القادم
    Ona Bu atı vermek iyilik olmaz. Open Subtitles ستهب له ذلك الحصان كشفقة
    Galiba Bu atın bölmesi bizimkinin bitişiği. Open Subtitles أظنّ أنّ قوّة ذلك الحصان ، دليل . على أن حصاننا سيكون كذلك
    Parsons, şu atın icabına bak. Open Subtitles بارسون اهتم بأمر ذلك الحصان
    Hey bin şu ata. Sorunun ne? Open Subtitles مهلا، ارجع و إمتطي ذلك الحصان ما الامر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus