"ذلك الخط الزمني" - Traduction Arabe en Turc

    • bu zaman çizgisi
        
    Siz geriye gidip her şey düzelttiyseniz bu zaman çizgisi silindi mi? Open Subtitles إذا كنتما قد رجعتما بالزمن وأعدتما الأمور لنصابها فهل ذلك الخط الزمني أو أياً يكن، قد تم محوه؟
    Siz geriye gidip her şey düzelttiyseniz bu zaman çizgisi silindi mi? Open Subtitles إذا كنتما قد رجعتما بالزمن وأعدتما الأمور لنصابها فهل ذلك الخط الزمني أو أياً يكن، قد تم محوه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus