Ben de öyle düşünüyorum. | Open Subtitles | هذه نفس العبارة التى نطقتها في نومك! ذلك الذي أعتقد. |
Bu da ne? Aradığın şey bu işte bütün ihtişamı ile. | Open Subtitles | إنه مجرد رأس لتمثال لا قيمة له ذلك الذي تبحث عنه |
Hani şu çözmen 3 yıl 6 ay süren var ya? | Open Subtitles | كما تعرف، ذلك الذي أخذ منكَ ثلاثة سنوات وستة أشهر، لتجده |
Korku katildir. Büyükannemin öğrenmeni istediği buydu. | Open Subtitles | الخوف هو القاتل ذلك الذي أرادت جدتي أن تعلمه لك |
Büyümek demek yardım istemek demektir. Ben de bunu yapıyorum. | Open Subtitles | النضج يعني طلب المساعدة ، و ذلك الذي أقوم به |
Doğru, ama hamle yapmazsak olacak olan bu, ese! | Open Subtitles | ذلك صحيحُ، لكن ذلك الذي سيحدث إذا لم نـقـم لا بحركـتَنا الآن |
Bu yüzden mi muayenehanesine tam onun kendi elini kesmesini sağlayacağım sırada girdin? | Open Subtitles | ذلك الذي إستطعتَ وُصُول مكتبِه مباشرةً قبل أنا أقنعتُه بأخذ يَدُّه الخاصةُ مِنْ؟ |
Niles, caddenin karşısındaki büfedeki adam düşündüğüm kişi mi? | Open Subtitles | النيل، ذلك الرجلِ عبر الشَّارِعِ في كشك بيع الصحفِ. هَلْ ذلك الذي أعتقد هو؟ |
Maris'le tanıştırmadan önce de böyle demişti. | Open Subtitles | ذلك الذي قالَ مباشرةً قبل قدّمَنا إلى ماريس. |
Ben de öyle düşündüm. Ama beni öldüren kişi Bay Probst. | Open Subtitles | ذلك الذي إعتقدتُ، لكن السّيدَ Probst الواحد الذي قَتلَني. |
- Biz de öyle düşünmüştük. - Bu büyük bir şey olabilir. | Open Subtitles | ذلك الذي إعتقدناه هذا يمكن أن يكون كبير |
Ben de öyle dedim. Dedim ki "Bak Danny, bunca zamandır bu işin içindesin. | Open Subtitles | ذلك الذي l أخبره. l قال، " داني، كنت حول لوقت طويل. |
Eğer benden ona söylememi istediğin şey bu ise, ona söylerim. | Open Subtitles | إذاً ذلك الذي تُريدُني أخبره .. أنا سَأُخبرُه |
İyot 131 zamanla normal iyota dönüşür, aradığımız şey bu. | Open Subtitles | يود 131 يفسد إلى اليود الطبيعي. ذلك الذي أنت تبحث عنه. |
Hani şu şort giyen, kulağına çiçek takan adam. | Open Subtitles | ذلك الذي يرتدي سراويلاً جلديّة و وردة خلف أذنه. |
Seni tutuklayan memur. Hani şu seni korkudan altına kaçırtan şey. | Open Subtitles | الضابط الذي إعتقلك ذلك الذي فقدت شجاعتك أمامه |
Hayır ama sanırım anlatmaya çalıştığı şey buydu. | Open Subtitles | لا، لكن أعتقد ذلك الذي هي تحاول أن تعمل. |
Evet, elimdeki hikayenin de bunu gerçekleştirmesini umuyorum. Gerçekten mi? | Open Subtitles | نعم، ذلك الذي أعتمد عليه بهذه القصة أسلم |
Bir proteknik harika olan bu şey burada doğdu. | Open Subtitles | أعجوبة ناريّة رفيعة جداً ذلك الذي أنتجته |
Bu yüzden mi beni ondan bahsetmeyen kişilere gönderiyorsun? | Open Subtitles | ذلك الذي ارسلني إلى مساعدة الناس الذي تتحدث عنه ؟ |
Hem zaten İsmi Lazım Olmayan O kişi büyük işler yaptı. | Open Subtitles | فعلى كل، ذلك الذي يجب ألا يذكر اسمه... قام بأمور عظيمة.. |
Sharona'yı bulmadan önce de böyle söylüyordun. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، ذلك الذي قُلتَ أمامك وَجدَ شارونا. |
Galiba kolayca etkilenebilinecek biri gibi görünüyorum, Londra'da da öyle düşünmüşlerdi. | Open Subtitles | أَبْدو لكي أُحْمَلَ تماماً بسهولة. ذلك الذي حَدث لي في لندن. |
Annelerimiz ve öğretmenlerimiz hamile kalınca da böyle olur. | Open Subtitles | ذلك الذي يَحْدثُ متى أمهاتنا يَتْركنَ حبلى. |