"ذلك المطعم" - Traduction Arabe en Turc

    • o restorana
        
    • o restorandan
        
    • restoran
        
    • o lokantaya
        
    • O lokantayı
        
    • Bu restoranı
        
    • lokanta
        
    • lokantada
        
    • o restoranda
        
    Ve ondan sonra, bir daha o restorana gitmeyeceğimi biliyordum. Open Subtitles و بعدها، علمتُ أنّي لن أعود إلى ذلك المطعم أبداً.
    Neden o gece özellikle o restorana gittiğinizi sorabilir miyim? Open Subtitles هل ليّ أن أسأل لماذا تعشيت في ذلك المطعم بالتحديد؟
    Seni o restorandan almamış olsam hâlâ bahşiş dileniyor olurdun. Open Subtitles فلتذهبي للجحيم لولاي كنت ما زلت تشحذين البقشيش لولا أنني انتشلتك من ذلك المطعم اللعين
    restoran da açıldığı için otopark çok dolu oluyor. Open Subtitles و الان أصبح علاوة بسبب انتقال ذلك المطعم لهنا
    Hatta şimdi o lokantaya gideceğim ve onların ödemesini talep edeceğim. Open Subtitles سأقصد ذلك المطعم وأطلب منهم أن يدفعوا ثمن ذلك
    O lokantayı ne kadar sevdiğini biliyorsun. Open Subtitles تعلمين كم يُحب ذلك المطعم
    Delice gelebilir ama Bu restoranı almak fikri beni gerçekten mutlu ediyor. Open Subtitles وأدرك بأنّ كلامي قد يبدو جنونًا... ولكن فكرة شراء ذلك المطعم تسعدني حقًّا
    Seni ilk kez o restorana götürdüğümde kaderinin mükemmel olduğunu anlamıştım. Open Subtitles أتعلمين، في المرّة الأولى التي أخذتكِ بها إلى ذلك المطعم علِمتُ أنّه مُقدّرٌ لكِ لأمرٍ عظيم،
    Her nereye gidiyorduysa, o restorana yakın bir yerdeydi. Open Subtitles إذن، أينما كان يذهب، فهو بالقرب من ذلك المطعم.
    FBI, bu öğleden sonra o restorana baskın düzenlemek için ekip yollayacak. Open Subtitles برويّة أيّها النمر، المباحث الفيدراليّة سترسل فريقاً للإغارة على ذلك المطعم بعد الظهر.
    o restorana bayılırım! Open Subtitles أحبّ ذلك المطعم! [# لذا لا توقفنى حتى اتقنه و انهيه #]
    Doğum günümde gittiğimiz o restorandan bu yana bu kadar şaşırmamıştım. Open Subtitles لم احظ بمثل مفاجأة كهذه منذ مفاجاة عيد ميلادي في ذلك المطعم
    Şanslıymışsın ki o restorandan çıkarken seni gören benmişim. Open Subtitles من حظكِ أنني أنا من خرج من ذلك المطعم
    Kız kardeşinle beraber, yeni açılan restoran Rud'a girmeye çalıştık ama bizi almadılar. Open Subtitles أنا وأختك, حاولنا أن ندخل ذلك المطعم الجديد "رود" ولم يسمحوا لنا بالدخول
    Dürüst olmam gerekirse şu restoran lanetini alt edebilecek miyim bilmiyorum. Open Subtitles سوف اكون صريحاً . لا اعرف اذا كنت استطيع هزيمة لعنة ذلك المطعم
    Hatta şimdi o lokantaya gideceğim ve onların ödemesini talep edeceğim. Open Subtitles سأقصد ذلك المطعم وأطلب منهم أن يدفعوا ثمن ذلك
    Seni o lokantaya ilk götürdüğümde... muazzam bir şeyin kaderinde olduğunu biliyordum. Open Subtitles أتعلمين، في المرّة الأولى التي أخذتكِ بها إلى ذلك المطعم علِمتُ أنّه مُقدّرٌ لكِ لأمرٍ عظيم،
    - Bu restoranı hatırlıyorum. Open Subtitles ـ انا اعرف ذلك المطعم جيدا
    Bay Lehman lütfen bunu yapmayın, o lokanta her şey demek. Open Subtitles أوه السّيد ليهمان رجاء لا يعمل هذا ذلك المطعم يعني كلّ شيء لي
    Bir kere, iki saat beni lokantada kilitli tuttu. Open Subtitles تقصدين العمدة الذي أبقاني ساعتين في ذلك المطعم ؟
    o restoranda tuvaleti parçaladım. Üzgünüm. Open Subtitles في ذلك المطعم لقد قمت بتحطيم الحمام , أَنا آسف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus