Buna saygı göstermeliyiz bence. Bunun alanla falan değil de başka bir şeyle ilgili olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأن ذلك بشأن شيئاً آخر ليس حقاً بشأن هذه المساحة ؟ |
Hiç bacakla ilgili olmadı. Ondan önce de durum böyleydi. | Open Subtitles | لم يكن ذلك بشأن ساقي قط هذا الأمر سابق لأمر ساقي |
Hiç bacakla ilgili olmadi. Ondan önce de durum böyleydi. | Open Subtitles | لم يكن ذلك بشأن ساقي قط هذا الأمر سابق لأمر ساقي |
Sarsıntısının oyuncular üzerindeki etkileri hakkında ne söyleyebilirsiniz? | Open Subtitles | أعني ماالذي يشير إليه ذلك بشأن أعراض الإرتجاج الدماغي على اللاعبين؟ |
- Annem hakkında konuşmamalıydı. | Open Subtitles | لم يكن يجب عليه أن يقول ذلك بشأن أمي |
-Babasının hastalığından bu yana böyle. -Atlatması gerek. -Geçen geceyle ilgili... | Open Subtitles | لقد بدأ ذلك بعد موت والدها حسناً, تحتاج بعض الوقت للتغلب على ذلك ...بشأن ليلة أمس ماذا؟ |
Garaj kapısı ile ilgili demiştin! | Open Subtitles | قلت قبل قليل كل ذلك بشأن المرآب |
Hayır. Hayattayken yapmadığı bir şeyle ilgili. | Open Subtitles | لا.ذلك بشأن ما لم يفعله عندما كان حيا |
Polisle ilgili bir mesele miydi? | Open Subtitles | و هل كان ذلك بشأن الشرطة ؟ |
Hepsi garaj kapısı ile ilgili! | Open Subtitles | كل ذلك بشأن المرآب |
Natalie, Hepsi bebekle ilgili! | Open Subtitles | ناتالي ، كل ذلك بشأن الدمية |
Ablamla ilgili. Sanırım kayboldu. | Open Subtitles | "ذلك بشأن أختي، أعتقد إنها مفقودة." |
Çiçeklerle ilgili değil miydi bu? | Open Subtitles | ذلك بشأن الزهور ، أليس كذلك ؟ |
Sorunlarla ilgili olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قالت ان ذلك بشأن الاضطرابات |
Alice ile ilgili bu olanlar ne? Anladım. Yakma işlemine devam ettiler. | Open Subtitles | ماذا كان كل ذلك بشأن (أليس)؟ مضوا قدمًا في عملية الحرق. |
Bu Sutton ile ilgili değil, değil mi? | Open Subtitles | لم يكُن ذلك بشأن (سوتن)، أليس كذلك |
Norma ile mi ilgili? | Open Subtitles | حسناً ، إن كان ذلك بشأن (نورما)؟ |
- Motosikleti hakkında mıydı? | Open Subtitles | هل كانَ ذلك بشأن دراجتهِ الناريةَ؟ |
Bu adam hakkında başka ne biliyoruz? | Open Subtitles | ماذا نعرف غير ذلك بشأن ذلك الرجل ؟ |
Ya peki o kıza en iyi arkadaşım demesi, Serena hakkında ne düşündürtmesi gerekiyor? | Open Subtitles | و ماذا يعني ذلك بشأن (سيرينا)؟ كون هذه أعز صديقاتها؟ |