"ذلك ليس مضحك" - Traduction Arabe en Turc

    • Hiç komik değil
        
    • Bu hiç de komik değil
        
    • Bu komik değil
        
    Hiç komik değil Brick. Kumandaya ihtiyacımız var. Open Subtitles "ذلك ليس مضحك يا "بريك نحن نحتاج لجهاز التحكم
    Çita, Hiç komik değil. Open Subtitles شيتا، ذلك ليس مضحك.
    - Hiç komik değil. Open Subtitles ذلك ليس مضحك - لقد أذاك اليس كذلك -
    "Bambino'nun Laneti"? - Hey, Bu hiç de komik değil. Open Subtitles ذلك ليس مضحك هذا يكفي لكن بيب روث كان البومبينو
    "Bambino'nun Laneti"? - Hey, Bu hiç de komik değil. Bu kadarı yeter. Open Subtitles ذلك ليس مضحك هذا يكفي لكن بيب روث كان البومبينو
    Tamamen yanlış olduğunu düşünürsek, ''Bu komik değil.'' TED إذا فكرنا بإنه خطأ بشكل مطلق، نحن نقول: "ذلك ليس مضحك"
    Hiç komik değil, Allison. Kapa çeneni! Open Subtitles ذلك ليس مضحك آليسون اصمتي
    Hiç komik değil. Open Subtitles ذلك ليس مضحك جداً
    Bu Hiç komik değil. O Michael'i aldı. Open Subtitles ذلك ليس مضحك أخذت مايكل
    - Sebzeli dana sote - Hiç komik değil. Open Subtitles (مقلاة (ما جو جاي ذلك ليس مضحك
    - Bu Hiç komik değil! Open Subtitles - ذلك ليس مضحك!
    Hiç komik değil! Çıkarın! Open Subtitles "ذلك ليس مضحك" "دعوني اخرج"
    - Hiç komik değil. Open Subtitles ذلك ليس مضحك.
    - Bu hiç de komik değil. Open Subtitles - ذلك ليس مضحك.
    Ciddiyim. Bu komik değil. Open Subtitles أنا جاد ذلك ليس مضحك
    Ve o da derdi ki, "Bu komik değil." Ne hakkında konuşuyorsunuz? Open Subtitles " وهي تقول : " ذلك ليس مضحك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus