Bu yüzden birini arıyorsam Bu seni ilgilendirmez, anladın mı? | Open Subtitles | لو انني ابحث عن شخص ما فإن ذلك ليس من شأنك |
Alışverişe. Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | للتسوق ، ذلك ليس من شأنك أبداً |
Bu seni ilgilendirmez. Bak ne diyeceğim, dostum? | Open Subtitles | ذلك ليس من شأنك ، أتعلم يا صاح ؟ |
Bak, bazı şeylere sahip olabilirim, ama bu seni hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | انظري، ربّما أستخف بالأمر بعض الشيء، لكنّ ذلك ليس من شأنك. |
Ki bu seni hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | وهو ما يعني أن ذلك ليس من شأنك اللعين |
Bu sizi ilgilendirmez. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} ذلك ليس من شأنك اللعين. |
Ayrıca Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | ذلك ليس من شأنك على كل حال |
- Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | ذلك ليس من شأنك |
Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | ذلك ليس من شأنك سيربيكو (سيربيكو: أسم لفلم جريمة ،اسم المحقق فرانك سيربيكو) |
Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | ذلك ليس من شأنك. |
Bu seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | ذلك ليس من شأنك |
Bu seni ilgilendirmez, genç adam. | Open Subtitles | ذلك ليس من شأنك أيها الشاب |
Hürmetle söylüyorum, Bu sizi ilgilendirmez. | Open Subtitles | مع احترامي ذلك ليس من شأنك |
Bu sizi ilgilendirmez ki.. | Open Subtitles | ذلك ليس من شأنك |