"ذهبت أنا" - Traduction Arabe en Turc

    • gittik
        
    • gidersem
        
    • gittiğimiz
        
    Araştırma ekibim ve ben Batı Noktası Askeri Akademisi'ne gittik TED ذهبت أنا وفريق بحثيإلى الأكاديمية العسكرية الأمريكية.
    dedim. Böylece David Obura, bir mercan kayalığı biyoloğu ve ben Tarawa'ya gittik... ...ve 2 saat boyunca sunum yaptık... ...Phoenix Adalarının inanılmaz bulgularını. TED إذن، ذهبت أنا و دايفد أوبورا، وهو عالم مرجانيات، إلى تاراوا، و تحدثنا لمدة ساعتين عن الإكتشافات المذهلة في جزر فينكس.
    Her neyse, ben ve Eddie, bir şeyler içmeye gittik çok fazla içmiştik... sonra dövme dükkanına gittik, ben bir çöl faresi dövmesi yaptırdım... ve Eddie biraz daha anlamlı bir şeyler yaptırmak istedi. Open Subtitles علي العموم.. ذهبت أنا و ايدي لتناول بعض الشراب وشربنا كثيرا
    Nereye gidersem, ne bilirsem bileyim, avukat-müvekkil ilişkisi beni bağlayacak. Open Subtitles كل ما أعرفه أينما ذهبت أنا ملتزم بالإمتياز بين المحامي وموكله
    Kaz Olcha'yla gösteri için Ostroda'ya gittiğimiz zamanı anlatmış mıydım size? Open Subtitles هل أخبرتكن عندما ذهبت أنا وكاج أولكا إلى أوسترودا من أجل عرض ما؟
    Bir gece Jeanne Anne ile birlikte gezici birsirki görmeye gittik. Open Subtitles ثم ذهبت أنا والأم جان لمتابعة سيركاً متنقلاً
    Annem bir kazada öldükten sonra, babamla birlikte Mısır'a gezmeye gittik. Open Subtitles بعد وفاة أمي، ذهبت أنا و أبي للرحلة إلى مصر.
    Padma ile ben üniversiteye beraber gittik. TED ذهبت أنا وبادما إلى الكلية معًا.
    Bundan birkaç yıl önce güzel bir günde ilk kızımız Maya'nın doğumu için eşimle California, Oakland'daki evimizin yakınlarındaki hastaneye gittik. TED في يوم جميل، منذ بضع سنين. ذهبت أنا و زوجتى إلى المستشفى بالقرب من منزلنا بأوكلاند، كاليفورنيا. من أجل وضع طفلتنا الأولى، مايا.
    Geçen Cuma akşamı arkadaşımla hafta sonu için Santa Barbara'ya gittik. Open Subtitles ...ليلة الجمعة الماضية ذهبت أنا وصديقتي إلى سانتا باربرة لعطلة نهاية الإسبوع
    - Geçen ay arkadaşımla ben Charleston'da yeni açılana gittik. Open Subtitles أجل الشهر الماضي ذهبت أنا و صديقتي "للمنتجع الجديد بـ "تشارلستون
    Birkaç yıl önce, ebeveynlerim ve ben Rockettes'i izlemeye gittik. Radio City'nin Kan Kan dansçılarını... TED قبل عدة سنوات، ذهبت أنا ووالدايّ لمشاهدة (الروكتس)، راقصات الركل العالي في قاعة راديو سيتي.
    Duane ve ben tekne havuzuna gittik. Open Subtitles - ذهبت أنا ودُوّان إلى حوض القوارب
    Tilda, Francis ve ben, dün provalara gittik. Open Subtitles (ذهبت أنا و (تيلدا) و (فرانسيس لتجربة الأدء البارحة
    Saat 12:00'de Mark'la beraber Oakwood Atış Poligonu'na gittik. Open Subtitles وعند منتصف النهار، ذهبت أنا و(مارك) إلى ميدان (أوكوود) للرماية -وأين ذلك؟
    Ortağım ve ben eve gittik. Open Subtitles ذهبت أنا وزميلي للمنزل.
    Ben hapse gidersem annene ne olacak? Open Subtitles ماذا سيحدث إلى أمك إذا ذهبت أنا إلى السجن؟
    Eğer ben gidersem daha fazla anlaşmazlık olacak. Open Subtitles لو ذهبت أنا سأجعل الأمر أكثر سؤاً
    İşe gidersem sen idare edebilir misin? Open Subtitles هل ستعيش إذا ذهبت أنا للعمل؟
    Annenle Meksika'ya gittiğimiz zamandı. Open Subtitles بل عندما ذهبت أنا وامك في رحلةٍ للمكسيك
    Babanla benim Santa Barbara'da spaya gittiğimiz zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين المرة التي ذهبت أنا و والدكِ فيها إلى منتجع في (سانتا باربرا)؟
    Cam ve Lily'yle çilek toplamaya gittiğimiz Oxnard'daki çiftliğe mi gidiyoruz? Open Subtitles أهي تلك المزرعة في "أوكسنارد" حيث ذهبت أنا و(كام) و(ليلي) لقطف الفراولة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus