"ذهبنا هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • oraya gittik
        
    • oraya gidersek
        
    • oraya gitmiştik
        
    oraya gittik ama bina sadece depo olarak kullanılıyormuş. Open Subtitles ذهبنا هناك ، لكن المبنى كان يُستخدم فقط لتخزين
    Bilgin olsun diye söylüyorum Sayın Hemen Sonuca Varan Surat beyefendi onlarla iletişim kurmak için sakince oraya gittik. Open Subtitles لمعلوماتك سيد القفز للافتراضات ذهبنا هناك بهدوء لنتحدث معهم
    Önceki gece Danny ve ben oraya gittik. Open Subtitles داني و أنا ذهبنا هناك .تلك الليلة
    oraya gidersek onu riske atabileceğimizi düşünüyor. Open Subtitles تقول اننا لو ذهبنا هناك, فقد تتعرض للخطر
    Güzel bir fikir, ama ya oraya gidersek ve her şey daha iyi olmazsa? Open Subtitles فكره جميله ولكن ماذا لو ذهبنا هناك ولم تتحسن الامور؟
    Burası Hawaii. Geçen yaz oraya gitmiştik. Open Subtitles هذه هاواي ذهبنا هناك في الصيف
    O hafta Alex'le oraya gitmiştik. Open Subtitles نعم , نعم ...أليكس وأنا ذهبنا هناك
    oraya gittik, ama ben dışarıda bekledim. Open Subtitles ذهبنا هناك لَكني بَقيت خارجا
    Birkaç kez oraya gittik. Open Subtitles لقد ذهبنا هناك بعض المرات
    İnan bana, eğer oraya gidersek ve hoşuna gitmezse bana söyle, kalkarız. Open Subtitles مهلًا, صدقيني, إذا ذهبنا هناك ولم يعجبك المكان, أخبريني فقط, وسنرحل.
    oraya gidersek pek çok iyi insan ölür. Open Subtitles الكثير من الاناس الطيبين سيموتون إذا ذهبنا هناك
    Eminim ki oraya gidersek, bizi eli boş çevirmezler. Open Subtitles انا متاكد لو ذهبنا هناك سيعتنون بنا
    Güçlü bir birliğimiz olduğu için Bart dedi ki, tüm sayılar ayarlanmış şekilde oraya gidersek... Open Subtitles قال (بارت) أنّه إذا ذهبنا هناك والأرقام جاهزة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus