"ذهب في" - Traduction Arabe en Turc

    • altın
        
    • gitmiş
        
    Dünya'nın en büyük 3. altın madeninden hiç sonu gelmeyecekmiş gibi varlık ve para sürekli akıp durdu. Open Subtitles طفت في مجرى لا نهائي ثالث اغنى منجم ذهب في العالم
    altın baston sapı. Çok zengin olmalısın. Open Subtitles لا بدّ أنك غنياً جداً أذا لك مقبض من ذهب في عصاك
    Dört gün sonra en büyük altın miktarını götürecek. Open Subtitles خلال 4 ايام سيقوم بيريس بنقل اكبر شحنة ذهب في المنطقة
    Afganistan'a doğrudan harekat gücü olarak 3 kez sefere gitmiş. Open Subtitles لقد ذهب في 3 جولات إلى افغانستان كعضو في فرقة الضرب المباشر
    İki kez yurt dışı görevine gitmiş. Kusursuz bir sicili var. Open Subtitles ذهب في ثلاث مهمات عبر البحار و سجله نظيف.
    Aw, ahtapotçuk, seninle bir derdim yok. Sadece midende altın olduğunu duydum. Open Subtitles أيها الحبار ، ليس لديّ شيء ضدك فقط سمعت أن هناك ذهب في بطنك
    Aslında Londra'da bir yerde altın madeni olduğu fikrine inanmak çok güç. Open Subtitles يبدو مبالغاً فيه نوعا ما، بأنّ هناك منجم ذهب في لندن في مكان ما.
    Buz pateni severler altın madalyalı Michaels ve MacElroy'u acaip bir şekilde gelişen olaylar sonucu yarışmalardan hayat boyu men edilmeleriyle hatırlayacaklardır. Open Subtitles المعجبون يذكرون مايكلز وماكلوري كأبطال ذهب في حادث تافه تم طردهم لمدى الحياة
    Belki hemen değil ama kendin de dedin eğer altın varsa hemen öldürecekler eğer altın yoksa bir şey sakladığını düşünerek seni yavaş yavaş öldürecekler. Open Subtitles ربما ليس في الحال، ولكنك قلتها بنفسك إن كان هناك ذهب في الجزيرة، سيقتلونك إن لم يكن هناك ذهب، سيقتلونك ببطئ،
    Benim ağzımda oradakinden daha çok altın var. Open Subtitles يوجد ذهب في فمي أكثر مما يوجد في ذلك المكان.
    Gayet basit. Kasanda altın var. Onu istiyorum. Open Subtitles ،هذا بسيط للغاية لديكَ ذهب في صدركَ، وأنا أريده
    Kullanılmayan bir altın madeninde altın bulmak kolay olmayacak. Open Subtitles إيجاد ذهب في منجم ذهب مهجور لن يكون سهلاً.
    Bu aileye ait tüm mallar altın olarak bir depoya kilitlenmiş. Open Subtitles ممتلكات عائلتنا بأكملها موجودة من ذهب في مستودع ومغلق عليها
    Sana tekrar söyleyeceğim, burada hiç altın yok. Open Subtitles سأخبرك مرة أخرى، ليس هنالك أيّ ذهب في المنجم ..
    O küçük keseye yirmi bin altın para alıyor mu? Open Subtitles هل لديكم 20000 قطعة ذهب في هذه الصرة الصغيرة
    O yönde 3 otoyol var. Her yere gitmiş olabilir. Open Subtitles يوجد ثلاث طرق سريعه في ذلك الإتجاه يمكن أن يكون ذهب في أي إتجاه منهم
    Son 90 günde 3 kez Avrupa'ya gitmiş. Open Subtitles ذهب في 3 رحلات في الــ 90 يوم الأخيرة
    Bak işte. Pikniğe gitmiş. Open Subtitles .أنظري إلى ذلك، لقد ذهب في نزهة
    Sekiz kez Avrupa'ya gitmiş. Open Subtitles ذهب في 8 رحلات إلى أوروبا
    Ne, Corman'ı tatile gitmiş gibi göstermek için bavul hazırlıyorum. Open Subtitles أنا أحزم بعض الملابس حتى يبدوا أن(كورمان)ذهب في إجازة
    İlk hafta, Long Island'daki bu adrese gitmiş. Open Subtitles ذهب في الأسبوع الأول إلى هذا العنوان السكني في (لونغ ايلاند).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus