"ذو العيون" - Traduction Arabe en Turc

    • gözlü
        
    • gozlu
        
    • içerdeyken etrafta
        
    - onu "mavi gözlü" diye çağıracaklar. Fuar'dan önce zamanında yetişir. Open Subtitles إنهم سَيَدْعونَه أو آي ' ذو العيون الزرقاء في معرضِ المقاطعةَ
    Ve neden şu tam karşıdaki yeşil gözlü olan değil? Open Subtitles ولم يكن هو الولد ذو العيون الخضراء الذي يسكن بالرصيف المقابل
    Ve birden güzel, yeşil gözlü bir adam belirir. Open Subtitles وفي نفس الوقت هذا الرجل اللطيف جدا ذو العيون الخضراء يظهر.
    Ölum maçi yaptirmak için sari gozlu seytanin topladigi psisik çocuklar toplulugu. Open Subtitles , جيل من الأطفال بقوى خارقة الكائن الشيطاني ذو العيون الصفراء و طريقة قتله الشهيرة
    Sen içerdeyken etrafta zombi gibi oradan oraya giden insanlar vardı ya? Open Subtitles أنكِ تعرفين الأشخاص اللذين ينهارون مثل ما تفعل الزومبي ذو العيون المخيفة في الردهة؟
    Acaba bir ortinorengin yeşil gözlü bir tepeli papağanı karşıdan karşıya geçirmesi mümkün mü? Open Subtitles هل من المَعقول لنقُل، أن البلاتيبوس سيُساعِد البَبغاء ذو العيون الخضراء في عبور الشارِع
    mavi gözlü şeytan. Open Subtitles السّيد جونز الشيطان أو ذو العيون الزرقاء.
    Chantal bazen yeşil gözlü bir canavar olur. Open Subtitles زوجتي شانتال الحزينة هي الوحش ذو العيون الخضراء
    Söyle bakalım, Dört gözlü ikizlere çıkma teklif ettin mi? Open Subtitles إذن فقد دعوت المسخ ذو العيون الأربع للحفل؟
    Parmaklıklarda bulduğunuz kurbana veya onun mor gözlü kayınbiraderine ait değil. Open Subtitles لا تطابق للضحية على السور ولا تطابق مع المشتبه ذو العيون السوداء شقيق زوجته
    Ben hayattayım, babam ölü. İşin içinde sarı gözlü iblis vardı. Open Subtitles أنا حي و أبي ميت الكائن الشيطاني ذو العيون الصفراء كان متورطاً
    Sarı gözlü adam senden başka ne yapmanı istedi? Open Subtitles ماذا أيضاً يطلب منك الرجل ذو العيون الصفراء أن تفعله؟
    Sarı gözlü adam senden başka ne yapmanı istedi? Open Subtitles ماذا أيضاً يطلب منك الرجل ذو العيون الصفراء أن تفعله؟ لديه خطط لي
    Sarı gözlü iblis yada her neyse, benimle konuştu. Open Subtitles ، الكائن الشيطاني ذو العيون الصفراء أو مهما كان هو ، تحدث إليّ
    Sarı gözlü iblis ölmüş olabilir fakat bir çoğu da geçitten dışarı çıktı. Open Subtitles , ربما قد مات الكائن الشيطاني ذو العيون الصفراء لكن عبر الكثير من هذه البوابة
    Bu, Güney Amerika kırmızı gözlü ağaç kurbağası. Open Subtitles هذا ضفدع الشجر ذو العيون الحمراء فى أمريكيا الجـنوبيه
    Üç yıldır yarık gözlü kara puştlarla savaşıyoruz ve daha önce hiç geri dönmediler. Open Subtitles لقد أشتبكنا مع هؤلاء الأوغاد ذو العيون المتشابكة السوداء لثلاث سنوات حتى الآن, ولم يستديروا من قبل.
    Sari gozlu seytanin seninle ilgili buyuk planlari vardi Sam. Open Subtitles (ذو العيون الصفراء كان لديه خطط كبيرة لك يا (سام
    Sari gozlu seytan. Open Subtitles الكائن الشيطاني ذو العيون الصفراء
    Sen içerdeyken etrafta zombi gibi oradan oraya giden insanlar vardı ya? Open Subtitles أنكِ تعرفين الأشخاص اللذين ينهارون مثل ما تفعل الزومبي ذو العيون المخيفة في الردهة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus