Tabii ya! Bebek Surat! Ee? | Open Subtitles | أجل، الفتي ذو الوجه الطفولي، إذن ماذا تريد؟ |
Şu salak maskeyi çıkar artık kaşık Surat. | Open Subtitles | و انزع عني هذا الأكسجين, يا ذو الوجه الملعقي |
Bok Surat ve onun yaratıcısı Psychs. Uluslararası Vantriloklar Yarışması Glastonbury, İngiltere | Open Subtitles | ذو الوجه القبيح ومدربه العظيم عالي الشهرة... |
10 kilo ağırlığına ulaşabilen ve neredeyse 3 metre kanatlara sahip sarkık suratlı akbaba, cesedin tartışmasız kralı. | TED | تَزِن حتى 10 كيلوغرامًا ويبلغ طول جناحها حوالي 3 أمتار، يُعتبرالنسر ذو الوجه المُتدلّي ملك آكلي الجُثَّث بلا مُنازع. |
- Cecil ? Hayat zor geldiğinde, gülen suratlı kartı alırım | Open Subtitles | عندما كانت الحياة صعبة ألتقطت هذا الكارت ذو الوجه المبتسم |
Meşin suratlı, kurbağa gözlü, rezil, pislik herif. | Open Subtitles | هذا ذو الوجه المدهون ذو عيون الضفادع ابن اللعينه |
Bu da ne demek? Çıkar ağzından baklayı, şişko Surat! | Open Subtitles | ماذا تعنى بهذا يا ذو الوجه السمين |
Hiçbir bebek, babasının Kanlı Surat olduğunu bilerek yaşamak zorunda kalmamalı. | Open Subtitles | لا يجب على طفل أن ينشئ "وهو يعرف أنَّ والدهُ "ذو الوجه الدموي |
Sen Kanlı Surat'ı serbest bıraktın, senin yaptığını biliyorum. | Open Subtitles | سمحتي لـ "ذو الوجه الدموي" بالخروج أعلم أنَّكِ فعلتِ ذلك |
İlk olarak polisin, Kanlı Surat'ın cinayetleri için yeni ve kesin bir zanlı bulması gerekecek. | Open Subtitles | أولاً الشرطة سوفَ تحتاج مشتبه به جديد "مسؤول عن قتل ضحايا "ذو الوجه الدموي |
Babamın, onun Kanlı Surat'ı olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | لقد قالت أنَّهُ كان نسختها الخاصة "من "ذو الوجه الدموي |
Sahip olduğu tek çocuk Kanlı Surat'ın tecavüzüyle oldu o da ölü doğdu. | Open Subtitles | الطفل الوحيد الذي انجبته هو عن طريق اغتصاب "ذو الوجه الدموي" لها وماتَ أثناء الولادة |
Korkunç Kanlı Surat efsanesi. | Open Subtitles | "القصة الطويل المروعة المتعلقة بـ "ذو الوجه الدموي |
Bu ötenazi oluyor, Oliver. Hiçbir bebek, babasının Kanlı Surat olduğunu bilerek yaşamak zorunda kalmamalı. | Open Subtitles | لا يجب على طفل أن يكبُر وهو يعلم "أنَّ والده هو "ذو الوجه الدموي |
Şu asık suratlı genç, Bay Ferguson olmalı. | Open Subtitles | هذا الشاب ذو الوجه البنى يكون السيد فيرجسون |
- Kabul et, deri suratlı, yenildin. İyi! | Open Subtitles | واجهة الأمر يا ذو الوجه الجلدي أنت مهزوم |
Geri dur. Geriye, seni ölmemiş eksik suratlı cici çocuk. | Open Subtitles | أرجع,أرجع أيها الولد اللطيف الذي لم يمت تماما ذو الوجه المفقود |
Paçayı asla kurtaramayacaksın ekşi suratlı İngiliz. | Open Subtitles | لا تستمع إليه ،لن تفلت من هذا يا ذو الوجه العكر. |
Babacığım, kim bu tuhaf suratlı adam? | Open Subtitles | أبي، من هو الرجل من الرجل ذو الوجه المضحك؟ |
Bize hayvan muamelesi yapan pembe suratlı yabancılar. | Open Subtitles | الفضائي ذو الوجه الوردي الذي عاملنا كحيوانات |
Berlin taklacısını bilen sevimli bir kız. | Open Subtitles | فتاة جميلة تعرف حمامها التربيت البرليني ذو الوجه الصغير |