İşte o sıralar sizi ilk kez gördü. Babasını evine geri getirebilecek adamı. | Open Subtitles | وعندما رأتك لأول مرة, قالت هذا الرجل الذيّ سيعيد أباها إلى أرض الوطن |
Odasından çıkıyor olabilirdi. Sizi gördü ve geri döndü. | Open Subtitles | ربما خرجت من غرفتها, وعندما رأتك, استدارت وعادت الى غرفتها ثانية |
Dün gece Vicky Pevelapola seni park yerinde onun dudaklarını emerken görmüş | Open Subtitles | الليلة الماضية ، فيكي بافالوبوليس رأتك تقبلي شفتيه |
Yakınlardaki küçük bir çocuk sizi o gece yargıcın evinde görmüş. | Open Subtitles | طفلة صغيرة من الجيران رأتك في منزل القاضية البارحة |
Komiserim buraya gelecek ve garson kızın öldürüldüğü labirentte seni gördüğünü söyleyecek. | Open Subtitles | ملازمتي سوف تأتي هنا وستقول أنها رأتك في المتاهة حيث ماتت النادلة. |
Senin ihtiyar seni bu halde görseydi, kalp krizi geçirirdi. | Open Subtitles | إذا رأتك أمك في هذه الحالة لأصابتها نوبة قلبية |
Neil, kız seni görürse, kesin bizi burada bırakıp gider. | Open Subtitles | "نيل", اذا رأتك, وهي تقدر على ان تأخذ اغراضنا وترحل. |
Kız, seni yaşlı kadınla konuşurken gördü. Bir şeyler döndüğünü anladı. | Open Subtitles | الفتاة رأتك تتحدث مع العجوز، عرفت أن ثمة أمر ما |
-Darbeyi aldığımı gördü mü? | Open Subtitles | ـ هل رأتنى أتلقّى الضربة؟ ـ أجل، رأتك تتلقّى الضربة |
Çünkü hizmetli Louise sizi gördü ve susmak için para istediğini ima etti. | Open Subtitles | حيث رأتك الخادمة لويز وأضطررت لأسكاتها بالمال |
Seni karanlıkta gördü, o yüzden seni gördüğüne sevinmezse üzülme. | Open Subtitles | لقد رأتك خلال الليل، لا تستاء عندما تصل هناك وتجدها غير متحمّسة |
- Daha önce de söylediğim gibi Bayan Van Schuyler sizi kamarasının kapısından görmüş. | Open Subtitles | لقد اخبرتنى السيدة فون شنيدر انها رأتك من خلال باب مقصورتها |
Biz LuthorCorp'a gittiğimiz sırada seni Sinclair'in odasından çıkarken görmüş. | Open Subtitles | رأتك تغادر غرفة سينكلير في الوقت نفسه كنا في طريقنا إلى شركة لوثر كورب |
Kız kardeşim seni elinde kağıtlarla birlikte evden ayrılırken görmüş. | Open Subtitles | اختي رأتك تغادر قصر اكسفورد وهم تحت ذراعيك |
Annem sizi Memorial'da görmüş aslında. | Open Subtitles | رغم أنّ أمّي رأتك فعلاً في مستشفى ميموريال. |
Yengemin kuzeni Traci... seni orada gördüğünü söyledi... orospularla sıkıca kucaklaşırken. | Open Subtitles | أختي التي تعمل في مكتب المحاماه أخبرتني أنها رأتك هناك وكان كل وغداً منكم فوق عاهره |
Blair seni otelde gördüğünü bana söyleyince düşünmeye başladım. | Open Subtitles | عندما أخبرتني بلير بأنها رأتك في الفندق اليوم بدأت في التفكير |
Bu sabah seni ön kapıda otobüsten inerken gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | وتدعي أنها رأتك هذا الصباح عند البوابة الأمامية تهبط من حافلة المدينة |
Annen seni böyle görseydi ne derdi? | Open Subtitles | ما الذى كانت ستقوله والدتك لو رأتك بهذا الشكل |
Çok abartılı. Mavis seni görürse yalan söylediğimi anlar. | Open Subtitles | و مايفيس , إذا رأتك فستعلم أنني كنت أكذب , لا |
Vanessa'nın tartıştığınızı gördüğü kadın kimdi? | Open Subtitles | من كانت هذه المرأة التى رأتك فانيسا وأنت تتجادل معها ؟ |
Audrey telsizden senin geldiğini duydu ve seni elinde o tüfekle görünce hemen sıvıştı. | Open Subtitles | أودري سمعت انك قادم على الراديو الخاص بها وعندما رأتك تسحب سلاحك قد خرجت |
Bayan Van Schuyler, sizi ay ışığında çok net gördüğüne yemin etmeye hazır. | Open Subtitles | السيدة فون شيندلر مستعدة ان تُقسم - انها رأتك بوضوح تحت ضوء القمر |
Yüzbaşım, annen bu yaptığını görse, hayal kırıklığına uğrardı. | Open Subtitles | كابتن ، لو رأتك أمك تفعل ذلك ، لغضبت بشدة |
Dün gece kanepede yattığını görmedi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | ألا تظنيها رأتك وأنتِ نائمة على الأريكة ليلة أمس؟ |