"رأسكم" - Traduction Arabe en Turc

    • kafanızı
        
    • kafanıza
        
    • başınızın
        
    • aklınızdakileri
        
    • Eller başın
        
    • kafalarınızı
        
    Neyse bunlarla kafanızı ütülemeyeyim. Open Subtitles على كل حال ، لا يجب ان أشغل رأسكم بهذا الكلام يا رفاق
    Yapmanız gereken tek şey, kafanızı sola yatırmak, ve zihninizi bir kartal gibi özgür bırakmak... Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو أديروا رأسكم إلى اليسار واسمحوا لعقلكم بالتخيل بحرية كصقر يطير
    Sizler gökten düşüp kafanıza çarpsa bile neyin doğru olduğuu bilemezsiniz. Open Subtitles أرجوكم أنتم لن تعرفوا الجواب إلا إذا وقع شيء من السماء على رأسكم
    O yüzden kahve içmem, dik dik bakmam ya da kafanıza vurmam bu takımı yönetmemi sağlayacaksa katlanacaksınız! Open Subtitles و شرب القهوة كذلك و صفعكم على رأسكم يساعدني على قيادة هذا الفريق تعايشوا مع هذا
    - Beni götüremezsin! - Ellerinizi başınızın üzerine koyun ve dizlerinizin üzerine çökün, ikinizde! Open Subtitles لا يمكنك أن تأخذنى - أيديكم على رأسكم أنت الإثنين و إركعوا -
    Ve sizin aklınızdakileri biliyoruz. Open Subtitles وستذهبون لنزهة في الصيف وفي رأسكم التساؤل
    İnin hadi. Eller başın üstünde. Open Subtitles هيا، يدكم على رأسكم
    Çinli ya da Amerikalı soyumdan bir eksi olarak bahsederseniz kafalarınızı alırım. Open Subtitles الثمن الذى ستدفعونة مقابل مناقشة كونى نصف أمريكية نصف يابانية كعيبُ فى هو رأسكم اللعينة
    Eğer kafanızı sandalyeye sıkıştırdığınız için itfaiyeyi aradıysanız adınız ne olabilir? Open Subtitles إذا اتصلتم بقسم الحرائق لأن رأسكم عالق في المقعد فقد تكونوا...
    Ve kafanızı buradan, Düsseldorf'a kadar uçururum! Open Subtitles وسوف أفجر رأسكم من هنا إلى دوسلدورف "مدينة ألمانية"
    Sadece kafanızı eğin. Open Subtitles فقط .. حركوا رأسكم .
    Çünkü birisi o düşünceleri sizin kafanıza yerleştirdi. Open Subtitles لأن شخصاً ما قام بزرع تلك الأفكار داخل رأسكم.
    Sizi uyarmalıyım, beysbol sopası ile kafanıza vurmam icap edecek. Open Subtitles يجب أنْ أحذركم أنّ الأمر سيتضمن ضربكم بمضرب الكرّة هذا على رأسكم
    İkiniz de ellerinizi başınızın arkasına koyun. Open Subtitles يداكم فوق رأسكم كلاكما
    Ellerinizi başınızın arkasına koyun. Open Subtitles أيديكم خلف رأسكم
    - Dizlerinize çöküp elinizi başınızın üstüne koyun. Open Subtitles واليدين خلف رأسكم!
    Ve sizin aklınızdakileri biliyoruz. Open Subtitles وستذهبون لنزهة في الصيف وفي رأسكم التساؤل
    Eller başın üstünde. Open Subtitles يدكم على رأسكم
    Tony burada olsaydı kafalarınızı tokuştururdum. Open Subtitles لو (تونى) هنا سأخبط رأسكم ببعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus