Sanırım siz bunu labarotuvarınızda pek çok defa gördünüz ha? | Open Subtitles | لقد رأيتما هذا من قبل كذلك في مخبركما، أليس كذلك؟ |
Ne olduğunu gördünüz. Doktoru götürmeye hakları yok. | Open Subtitles | رأيتما ما حدث ، لم يكن من حقهم أن يأخذوا الطبيب |
Kate Fisher, doktorun arkadaşıdır. Yok yere suçlayacaklar. gördünüz. | Open Subtitles | كيت فيشر ،صديقة الطبيب سيلفقون له تهمة ، أنتما رأيتما الأمر |
Mademki diğerlerini gördün... Yanlışlık olmayacak. | Open Subtitles | الأن وقد رأيتما بعضكما البعض يتوجب ألا تكون هناك أخطاء |
Şayet ilerlememi uygun görürseniz elimden gelenin en iyisi yapacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | إذا رأيتما أنّه من المناسب السماح لي با التقدّم أعدكما، أنني سأبذل قصارى جهدي. |
Baş harflerim olan şeritli çantayı gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتما حقيبة بنية مع شريط أبيض وعليها حروف إسمي الأولى؟ |
Burada olmaktan gurur duyuyorum. Her yeri gördünüz mü? | Open Subtitles | يجب أن أخبركما أنني فخور لكوني هنا هل رأيتما المكان كله؟ |
Elbette, bunu daha önce gördünüz. | Open Subtitles | ؟ .. أوه طبعاً فلقد رأيتما الأحداث من قبل |
Ama duvar olayını gördünüz.. gördünüz. | Open Subtitles | ولكنكما رأيتما مسألة الحائط لقد رأيتما ذلك |
Buranın ne zaman kurulduğunu gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتما اللافتة التي تشير إلى تاريخ تأسيس المكان؟ |
Yanında sepeti ve köpeği olan bir kız gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتما فتاة صغيرة مشت من هنا ومعها سلة وكلب صغير؟ |
Affedersiniz. 7. kattan Luca ve Luna'yı gördünüz mü? Çocuklarımı yani. | Open Subtitles | متأسف ولكن هل رأيتما أولادي من شقة الدور السابع؟ |
Bütün ateş böceklerini aynı anda ışıldarken gördünüz mü hiç? | Open Subtitles | هل سبق وأن رأيتما اليراعات يارفاق؟ عندما تضيء جميعها في نفس الوقت؟ |
Pekala, akıl küpleri. Bana anlatın. Aşağıda ne gördünüz? | Open Subtitles | حسنا، أيّها العبقريان الكبيران، أخبراني، ماذا رأيتما هناك؟ |
Siz de bunun uzun süre mümkün olabileceğini anlayacak kadar çok şey gördünüz. | Open Subtitles | نعم, أعلم أنكما رأيتما الكثير من الأهوال |
Daha önce gördünüz, değil mi? | Open Subtitles | أنتما الأثنان رأيتما واحدة من قبل، صحيح؟ |
Yapmaları gereken oydu. Dairesinde herhangi bir hap ya da ilaç gördünüz mü? | Open Subtitles | ذلك كلّ ما يُفترض بها فعله، هل رأيتما عقاقير أو أدوية في شقته يا رفاق؟ |
Neden ? Görülmemesi gereken şeyler gördün. Dikkat ve özen şimdi şart. | Open Subtitles | رأيتما أشياء لا يفترض أنْ تروها فالأولويّة الآن للتكتّم و السرّيّة |
Eğer bizim küçük sihirli hareket gördün mü? | Open Subtitles | مرحباً ، هل رأيتما عرضنا السحرى الصغير ؟ |
Ayrıca, ikinizden biri karımı görürseniz yapacağı en iyi şeyin telefonumu açması olduğunu söyleyin. | Open Subtitles | , لو أنكما رأيتما زوجتي أخبراها أنه من المهذب الرد على مكالماتي |
Kendiniz de görmüş olduğunuz gibi, Saklayacak hiçbir şeyim yok. | Open Subtitles | كما رأيتما بنفسيكما لا يوجد لدي شئ لأخفيه |
Siz hiç buzlu çay reklamını izlediniz mi? | Open Subtitles | هل رأيتما إعلان الشاي المثلج يا رفاق |