Seni son gördüğümde on yaşındaydın. | Open Subtitles | لقد كان عمركَ 10 سنوات لمّا رأيتُكَ آخر مرّة. |
Aman tanrım. Seni en son gördüğümde, anca burama geliyordun. | Open Subtitles | يا إلهي، المرّة الأخيرة الّتي رأيتُكَ فيها، كنتَ تصل إلى هنا. |
En son sizi gördüğümde böbrek nakli olmuştunuz. | Open Subtitles | في آخر مرة رأيتُكَ بها ؛ كان لديكَ عملية لزرع الكلى |
Bu halde yaralıyken seni görmüştüm. | Open Subtitles | رأيتُكَ سابقاً، مصاباً بعيارٍ ناريّ، هكذا تماماً. |
Seni en son Morrisville'deki bağış toplantısında görmüştüm, | Open Subtitles | آخِر مرة رأيتُكَ فيها كانَت في حفلة التبرعات الكبيرة في (موريسفيل) |
Seni en son gördüğümde bacak kadar çocuktun. | Open Subtitles | آخر مرّة رأيتُكَ فيها ، كنتَ مجرّد طفل صغير |
Seni gördüğümde, veda etmek için geldiğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | حينما رأيتُكَ ، أنا... ظننتكَ آتى لتقول الوداع. |
Bu yüzden geçen akşam seni gördüğümde konuşmam gerekti. | Open Subtitles | لهذا وجب عليّ محادثتكَ عندما رأيتُكَ أمس الأوّل، لأنّه... |
Havaalanında seni gördüğümde yani. | Open Subtitles | في المطارِ، في آخر مرّةٍ رأيتُكَ فيها. |
Mal olduğunu seni ilk gördüğümde anlamıştım ama kadınlar konusunda araba çalmaktan daha beceriksiz olduğunu düşünmemiştim, Kurbağa. | Open Subtitles | أدركتُ أنّكَ أخرق ساعة رأيتُكَ ولكنّي لم أخلك أسوأ في مواعدة النساء منك في سرقة السيّارات، (تود) |
Marty, seni son gördüğümde şu tatlı küçük kızılla üçlü yapıyorduk. | Open Subtitles | (مارتي)، آخر مرّة رأيتُكَ فيها كنّا في علاقة ثلاثيّة رفقة تلك الفتاة حمراء الشّعر. |
Seni orada baygın hâlde gördüğümde aramızdakinin berbat bir şekilde bitmesine rağmen benim için çok değerli olduğunu anladım, Dexter. | Open Subtitles | لأنّه ساعة رأيتُكَ غائبًا عن الوعي، أدركتُ... بأنّه رغم المآل السيّئ، كنتَ المنشود بالنسبة إليّ يا (دكستر) |
Seni orada baygın hâlde gördüğümde aramızdakinin berbat bir şekilde bitmesine rağmen benim için çok değerli olduğunu anladım, Dexter. | Open Subtitles | لأنّه ساعة رأيتُكَ غائبًا عن الوعي، أدركتُ... بأنّه رغم المآل السيّئ، كنتَ المنشود بالنسبة إليّ يا (دكستر) |
Patrick, Cee Lo için tasarladığın o ceketi gördüğümde seni tanıdığımdan beri ilk kez o kadar tutkulu olduğunu gördüm. | Open Subtitles | يا (باتريك)، عندما رأيتُ ذلكَ المعطفَ الذي صممتهُ لـ(سي لو) كانتِ المرةَ الأولى منذُ رأيتُكَ التي أعرفُ أنني رأيتُ شغفًا حقيقيًا |
Damon Salvatore. Seni konsey toplantısında görmüştüm. | Open Subtitles | (دايمُن سلفاتور)، رأيتُكَ في إجتماع المجلس. |
Hemen koridorun aşağısında. İlk kez seni orada görmüştüm. | Open Subtitles | هناك رأيتُكَ أوّل مرّة |
Seni çarşafa sarılı görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رأيتُكَ تحت الملاءة |