Hayal bile edemeyeceğimiz hatta kolayca açıklayamayacağımız şeyler gördük. | Open Subtitles | لقد رأينا أشياء لم نكن نحلم بها وبالكاد يمكننا وصفها |
İkimiz beraber ruhlar aleminden bir şeyler gördük Charlie. | Open Subtitles | أنا وأنت رأينا أشياء معاً في عالم الأرواح |
Çok az insanın görebileceği şeyler gördük. | Open Subtitles | رأينا أشياء قِلة من البشر رأوها. |
Dean, ikimiz çoğu insanın hayal bile edemeyeceği yaratıklar gördük. | Open Subtitles | دين) ، أنا و أنت رأينا أشياء) معظم الناس لا يحلمون بها |
Dean, ikimiz çoğu insanın hayal bile edemeyeceği yaratıklar gördük. | Open Subtitles | دين) , أنا و أنت رأينا أشياء) معظم الناس لم يحلموا بها حتى |
Çok az insanın görebileceği şeyler gördük. | Open Subtitles | رأينا أشياء قِلة من البشر رأوها. |
Daha önce kimsenin görmediği şeyler gördük. | Open Subtitles | لقد رأينا أشياء لم يراها أحد من قبل |
Hepimiz ürkütücü şeyler gördük. | Open Subtitles | لقد رأينا أشياء مريبة |
Daha garip şeyler gördük? | Open Subtitles | رأينا أشياء أغرب |