"رأيي بشأن" - Traduction Arabe en Turc

    • konusunda fikrimi
        
    • ilgili fikrimi
        
    • konuda fikrimi
        
    • hakkında fikrimi
        
    • hakkındaki düşüncelerimi
        
    Bir test konusunda fikrimi değiştirdi. Haklıydı da. Open Subtitles لقد غيّرت رأيي بشأن اختبار تشخيصيّ واحد، وكانت محقّة
    Bir test konusunda fikrimi değiştirdi. Haklıydı da. Open Subtitles لقد غيّرت رأيي بشأن اختبار تشخيصيّ واحد، وكانت محقّة
    Sakıncası yoksa soda konusunda fikrimi değiştirdim. Open Subtitles لقد غيرت رأيي بشأن الصودا بعد إذنك
    Joy'la ilgili fikrimi değiştirmeme imkân yok. O tam bir g.t çuvalı. Open Subtitles لن أغير رأيي بشأن جوي أنها حشرة
    Ben o konuda fikrimi değiştirdim. Open Subtitles آه ذلك؟ نعم. لقد غيرت رأيي بشأن ذلك.
    - Kalem hakkında fikrimi değiştirdim. - Zaten istememiştim. Open Subtitles .لقد غيّرت رأيي بشأن القلم- .لم أرد القلم-
    Bilmiyorum, evlilik ve çocuklar hakkındaki düşüncelerimi bir gün değiştirirsem, senin müsait olacağını bilmek güzel olurdu diye düşünüyordum. Open Subtitles لا أعلم ، فقد كنت أعتقد أنني لو غيرتُ رأيي بشأن الزواج والأولاد فمن الجيد أن أعلم أنكَ موجودٌ لذلك
    O tahta hangi krallıkların dahil olduğu konusunda fikrimi de değiştirmedim. Open Subtitles ولم أغير رأيي بشأن الممالك التي تنتمي لـ"العرش الحديدي"
    Selam, baba. Sana uğrama konusunda fikrimi değiştirdim. Open Subtitles مرحباً يا أبي لقد غيّرتُ رأيي بشأن ...
    Size yardım etmekle ilgili fikrimi değiştirmemi istiyorsun ama değiştirmeyeceğim. Open Subtitles تريد تغيير رأيي بشأن مساعدتكم -ولن أغيره أبدًا
    Aslında herşey ile ilgili fikrimi değiştirdim. Open Subtitles غيّرتُ رأيي بشأن هذا كلّه
    Ben o konuda fikrimi değiştirdim. Open Subtitles غيرت رأيي بشأن ذلك.
    - Bir şey hakkında fikrimi değiştirdim ama. Open Subtitles على الرغم من أنّني غيرت رأيي بشأن شيءٍ واحد -ما هو؟
    Buraya geldiklerinde, onlara, ülkemi çalmaya çalışan hırsızlar hakkındaki düşüncelerimi ifade etme fırsatını bulmuş olacağım. Open Subtitles عندما يأتون إلى هنا، سأقتنص ... فرصة للتعبير عن رأيي بشأن اللصوص الذين يحاولون سرقة بلادي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus