Tüm Bölüm şefleri yedek güçlerini getiriyor. Büyük bir iş. | Open Subtitles | إضطر جميع رؤساء الأقسام أن يجلبوا فرق الدعم معهم,إنه كبير |
Bölüm şefleri fazladan tatil günü için oy kullanacaktı ya? | Open Subtitles | نعم، حول تصويت رؤساء الأقسام على يوم إجازة إضافي أو شيء من هذا القبيل؟ أجل |
Tüm subaylara ve şeflere iletin, kendilerini derhal savaş odasında bekliyorum. | Open Subtitles | أذع كلمة أريد إجتماع مع الضباط و رؤساء الأقسام فى جناح الضباط |
11 Eylül'den sonra, şeflere sistemin saldırıya açık olduğunu söyledi. | Open Subtitles | بعد 11 سبتمبر، كان هو الشخص الذي أخبر رؤساء الأقسام أن النظام كان ضعيفاً |
Ramona, bir saat içinde bana bölüm başkanları lazım. | Open Subtitles | رامونا أريد رؤساء الأقسام خلال ساعة |
bölüm başkanları Adam'a rapor versin. | Open Subtitles | رؤساء الأقسام يقدموا تقاريرهم لـ(آدم) |
Bölüm şefleri, standart fiziksel değerlendirmeye girmezler. | Open Subtitles | رؤساء الأقسام لا يقومون بالركض والأشياء التي تعتمد على القوى الجسدية |
Jack, Bölüm şefleri ile acil durum toplantısındayız. | Open Subtitles | جاك) نحن في اجتماع طاريء مع رؤساء الأقسام) |
Bölüm şefleri çekişme içinde. | Open Subtitles | رؤساء الأقسام يتخاصمون. |
Bütün Bölüm şefleri de kadın. | Open Subtitles | وكل رؤساء الأقسام إناث القلبية... |