"رؤية بعضنا البعض" - Traduction Arabe en Turc

    • Birbirimizle görüşmeyi
        
    • görüşmeye
        
    • görüşmesek
        
    • birbirimizi göremeyeceğiz
        
    Birbirimizle görüşmeyi bırakmamızın daha iyi olacağını düşündüğünü söyledi. Open Subtitles وقال أنّه يعتقد من الأفضل إذا توقّفنا عن رؤية بعضنا البعض
    Ama Holly ve ben ne zaman birlikte olsak, siz orda bitiveriyorsunuz, ve birlikte görüşmeye başladığımızdan beri, boş vakitlerimizi kullanmaya çalışıyoruz. Open Subtitles ولكن كل مرة هولي وأنا نتقابل أنتم يا رفاق دائماً متواجدون ومنذ أن بدأنا في رؤية بعضنا البعض
    - Tabii ki. Bu arada aklıma gelmişken bence görüşmeye bir ara vermeliyiz. Open Subtitles بكلِّ تأكيدٍ، بالحديث عن ذلك، لستُ متأكداً من أنّهُ يجدر بنا مواصلة رؤية بعضنا البعض.
    Bence artık görüşmesek daha iyi olur. Open Subtitles لا أعتقد بأنه يجب علينا رؤية بعضنا البعض بعد الآن
    Evet, artık görüşmesek iyi olacak galiba. Open Subtitles نعم, من الأفضل أن نتوقف عن رؤية بعضنا البعض
    Bundan sonra birbirimizi göremeyeceğiz, değil mi? Open Subtitles لن نستطيع رؤية بعضنا البعض بعد ذلك، أليس كذلك ؟
    Eric, bir daha birbirimizi göremeyeceğiz bile. Open Subtitles إريك لن يتسنى لنا أبدا رؤية بعضنا البعض
    Adam başardı. Ama yine de görüşmeye başladı. Open Subtitles لكننا بدأنا في رؤية بعضنا البعض على أى حال
    Yaklaşık bir yıl önce görüşmeye başladık. Open Subtitles بدأنا رؤية بعضنا البعض منذ حوالى عام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus