"رؤيتهما" - Traduction Arabe en Turc

    • görebileceğim
        
    • görebileceğimiz
        
    • görülmüşler
        
    • görmenin
        
    • Onları görmek
        
    • - Zıplarken
        
    Kımıldama palyaço. Pençelerini görebileceğim bir yere kaldır. Open Subtitles توقف أيها المهرج ضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما
    Her şey yoluna girecek. Ellerini görebileceğim bir yerde tut. Open Subtitles سيكون كل شئ بخير أبقي يداك حيث يمكنني رؤيتهما
    Ellerini görebileceğim bir yere koy, ukala serseri. Open Subtitles ضع يداك حيث يمكنني رؤيتهما أيّها المتحاذق
    Yavaşça arkanı dön ve ellerini görebileceğimiz bir yere koy. Open Subtitles استديري على مهل و ابقِ يديك حيث يمكننا رؤيتهما
    Vanmarsenille çiftliğinde görülmüşler. Open Subtitles هؤلاء الرجلان تمت رؤيتهما عند فانمارسينيل.
    Kamyondan çık ve ellerini görebileceğim bir yere koy. Open Subtitles ترجل من الشاحنة. ارفع يديك بحيث أستطيع رؤيتهما.
    Kıpırdama! Ellerini görebileceğim yerde tut. Open Subtitles لا تتحرّك، ضع يداكَ حيثُ يُمكنني رؤيتهما
    Senden ellerini görebileceğim bir yerde tutmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريدكِ أن تبقي يداكِ حيثُ يمكنني رؤيتهما
    Uzaktan kumandayı torpido gözünün üzerine koymanı ve sonra ellerini görebileceğim bir yerde tutmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تضعي جهاز التحكُّم على لوحة عدّادات السيّارة ثم تضعي يداكِ حيثُ يمكنني رؤيتهما
    Silahını dışarı doğru at ve ellerini görebileceğim şekilde başını üstüne koy. Open Subtitles لما لا تقومين برمي السلاح خارجا و تضعين يديكِ فوق رأسكِ ضعي فقط يديك خلف رأسكِ حيث يمكنني رؤيتهما
    Hayır, Tanrım! Ellerini görebileceğim bir yere koy! Open Subtitles لا , يا الهى ارفعى يديك حيث يمكننى رؤيتهما
    Rica etsem, ellerini görebileceğim bir yerde tutar mısın? Open Subtitles لمَ لا تبق يديك حيث أستطيع رؤيتهما من فضلك؟
    Ellerini görebileceğim bir yere koy. At onu. Öyle kal! Open Subtitles أبق يديك حيث بإمكاني رؤيتهما الق به
    Kımıldama, ellerini görebileceğim bir yerde tut. Open Subtitles لا تتحرّك، ضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما
    Ellerini görebileceğim terde tut. Durun! Tamam mı? Open Subtitles -اليدان في الهواء اليدان حيث يمكننا رؤيتهما
    Elini masanın üzerinde görebileceğim şekilde tut. Open Subtitles ابق يديك على الطاولة حيث يمكنني رؤيتهما
    Ellerini görebileceğim yerde tut. Open Subtitles حافظي على يديك حيث يمكنني رؤيتهما
    Bak ne diyeceğim. Şimdilik ellerimizi görebileceğimiz yerde tutalım, tamam? Open Subtitles سأخبرك أمرًا, لنبقي أيادينا في مكان يمكننا من رؤيتهما حاليًا, اتفقنا؟
    Arabadan dışarı çık ve ellerini görebileceğimiz bir yere koy. Open Subtitles اخرج من سيارتك وضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما
    - En son bu tarafa gelirken görülmüşler. Open Subtitles لقد تمت رؤيتهما آخر مرة يعبرون من هذا الطريق.
    Onları o şekilde görmenin bana ne kadar zor geldiğini tahmin bile edemezsin. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة عن صعوبة رؤيتهما هكذا
    Aslında Onları görmek istemiyordum ama gitmeye karar verdim. Open Subtitles لم أكن أُريد رؤيتهما مرةً أخرى ، لكني مع ذلك قررت الذهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus