"رئاسي" - Traduction Arabe en Turc

    • başkanlık
        
    • başkan
        
    Bu silahlardan 1800'ü yüksek alarmdadır. Bunun anlamı, 15 dakika içinde başkanlık emriyle devreye sokulabilecek olmalarıdır. TED حوالي 1,800 من هذه الأسلحة في حالة تأهب قصوى، ما يعني أنها يمكن أن تُطلق خلال 15 دقيقة بعد أمر رئاسي.
    Geçen sene 26 Ekim'de, hapishanede 18 yıl yattıktan sonra, başkanlık affıyla hapishaneden çıktım. TED لذلك في ال26 من أكتوبر من العام الماضي بعد 18 عاماً في السجن، خرجت من السجن بسبب عفو رئاسي.
    Kinsey Yıldızgeçidi programını kapatmak istemişti ve bu nedenle başkanlık emriyle üstü örtülmüştü. Open Subtitles كينزي أراد أن يغلق برنامج الستار جيت ثم قمنا بالتغطية على كل الأشياء بموجب أمر رئاسي
    Uluslararası Uzay İstasyonu'ndaki ortağımız Rusları desteklemek için başkan'dan talimat aldık. Open Subtitles تلقينا أمر رئاسي بمساعدة الروس زملائنا بمحطة الفضاء الدولية
    Bunun için başkan'dan tam bir af istiyorum, dışarıdan tasdik edilecek, yazılı olacak. Open Subtitles مقابل اعفاء رئاسي وبشهادة طرف ثالث موقع كتابيا
    Tanrım, kullandığın bir çeşit başkanlık losyonu mu var? Open Subtitles رباه , اهناك عطر ما بعد الحلاقة رئاسي تضعه؟
    Zor bir savaştan sonra sonunda başkanlık yarışı bugün sonlanacak Open Subtitles بعد معركة حامية أطول سباق رئاسي يأتي لهذا اليوم يوم الانتخاب
    Washington Hilton'un başkanlık dairesindeki resimler oldukça iyi oluyormuş. Open Subtitles من المعقول أن فندق واشنطن هيلتون يحتوي على جناح رئاسي فريد من نوعه
    Yedinci katta başkanlık Süiti var ama şu ana kadar orada olduğu doğrulanmadı. Open Subtitles هناك جناح رئاسي في الطابق السابع ولكن حتى الأن، لا يوجد تأكيد أنه بداخله
    TV2, saat 8'de Hesselboe ve Thorsen arasında başkanlık yarışı tarzında bir tartışma sunacak, TV1 de paneli yarına kaydırdı Yeni Sağ'dan Yvonne ve Yeşiller'den Carsten Bjerre katılacaklar. Open Subtitles المحطة الثانية ستقيم نقاش رئاسي الليلة أما نقاشكم فتم تأجيله للغد
    Millet Meclisi'nde başkanlık konuşması yapılacak. Open Subtitles وهو إن هناك خطاب رئاسي في الجمعية الوطنية
    başkanlık seçimine 6 gün kaldı ve kocan hiç bu kadar yakın olmamıştı. Open Subtitles لقد بَقي 6 أيام لآخر ترشح رئاسي سيقوم به زوجك
    Seçim çalışmalarında yer alan tüm danışmanlar başkanlık adayına bunları söylemesin diye yalvarıp yakaracaktır. Open Subtitles كل مستشار ومسؤل وموظف سيستجدي ألا يقول مرشح رئاسي ذلك لهم.
    Seni görev başına çağıran başkanlık emri. Open Subtitles مرسوم رئاسي يأمر بعودتك الى الخدمة
    - Evet. Klasik parti liderleri paneli yerine başkanlık yarışı formatı yapacaklarmış. Open Subtitles يريدون ان يظهروا الامر كأنه سباق رئاسي
    Yıllardır bir başkan adayının bu kadar sevdiğini görmemiştik. Open Subtitles لم نرى تجاوب الناس بالتصويت بهذا الكم الهائل لمرشح رئاسي منذ سنوات عديدة
    Akşam uyukladığımda , rüyamda başkan madalya veriyordu. Open Subtitles عندما غفوت بالمساء حلمت بحصولي على وسام رئاسي
    Harika saçı olan bir başkan adayı olmadığı için onu affetmenin bir yolunu bul. Open Subtitles أبحث عن طريقة لتغفر له عدم كونه مرشح رئاسي مع شعر رائع
    Bu tip bir şey gelecekteki bir başkan adayı için çok nahoş olur o yüzden girişlere portatif metal detektörleri X-ray tarayıcıları yerleştireceğiz. Open Subtitles فهي غير مناسبة على الإطلاق لمرشح رئاسي مستقبلي ولذا سنضيف أجهزة للكشف عن المعادن وماسحات ضوئية عند كل المداخل
    Bu başkan'ın suikastçisini mahkum edebilmek için... mükemmel bir fırsat efendim. Open Subtitles انها فرصة ممتازه للإدارة, سيدي إدانة قاتل رئاسي
    Onun başkan adayı olması ülkenin kötü durumda olduğunu gösterir. Open Subtitles الفكره انه مرشح رئاسي وهذا يظهر لك مدي سوء العلاقات بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus