Evet, bence de harika olacak. | Open Subtitles | أجل، أعتقد إنه سيكون رائع أيضاً. |
Evet benim için de harika bir gündü. | Open Subtitles | نعم , لقد حظيت بيوم رائع أيضاً |
Ben de harika bir yaz geçirdim. | Open Subtitles | وأنا حظيت بصيف رائع أيضاً |
O da güzel bir şey sanmıştı, ta ki kötü bir ruhla karşılaşana ruh onun evini yakana ve evle birlikte yüzünün yarısını da götürene dek. | Open Subtitles | لقد ظنت أن الأمر رائع أيضاً حتى حضرت روح شريرة وأحرقت منزلها بالكامل وشوهت نصف وجهها. |
Plumeralı da güzel, evde birkaç tane görmüştüm. | Open Subtitles | لكن (البلوميرو) رائع أيضاً. لديّ بعضاً منه في منزلي. |
Bence sen de harikasın. | Open Subtitles | أنا آسفة وأعتقد أنك رائع أيضاً |
Evet, benimkisi de harika birisi. | Open Subtitles | أجل , معالجي رائع أيضاً |
Ben de harika bir yaz geçirdim. Ve... | Open Subtitles | حظيت بصيف رائع أيضاً كما... |
- Bu harika. - Sen de harikasın. - Sen de harika sayılırsın. | Open Subtitles | أنتِ رائعة - أنت رائع أيضاً - |
- Bence siz de harika birisiniz! | Open Subtitles | ! وأعتقد أنك رائع أيضاً |
Sen de harika sayılırsın. | Open Subtitles | أنت رائع أيضاً |
Bu da güzel. | Open Subtitles | هذا رائع أيضاً |
O da güzel. | Open Subtitles | هذا رائع أيضاً |