Bu ağaçlardan her birini uzaydan izledik. | TED | ولقد راقبنا كل واحدة من تلك الأشجار من الفضاء. |
Dr. Baranovich'in, Firefox'un zamanı ve rotası hakkındaki bilgisini kullanarak bu koordinatların oluşturduğu sahayı, yani burayı en sofistike radar cihazlarımızla izledik. | Open Subtitles | بواسطة معلومات الدكتور بارانوفيتش المتعلقة بموعد ومسار الفايرفوكس راقبنا المنطقة التى تكونها هذه الإحداثيات |
Kordech'i yıllarca izledik fakat her zaman Mafya, eski KGB işletmesi olarak iş gördü. | Open Subtitles | لقد راقبنا كورديك لسنوات ولكنها دائماً كانت عمليات مافيا المخابرات الروسية السابقة |
Buradan izle, telsizin de açık olsun. | Open Subtitles | راقبنا من هنا، وكن في تواصل معي |
Bizi izle. | Open Subtitles | راقبنا نفعل هذا |
Herkesi, her yerde, her an izliyoruz. | Open Subtitles | راقبنا كل واحد في كل مكان و كل دقيقة |
Herkesi, her yerde, her an izliyoruz. | Open Subtitles | راقبنا كل واحد في كل مكان و كل دقيقة |
çalışma programı alışkanlıklar... banka korumaları, veznedarlar,ve herşey-- hepsini atlatdık... fakat çoğunlukla ilk rehinemizi izledik... | Open Subtitles | الجداول و الروتينيات وحراس البنك لقد احصيناهم جميعا ولكننا فى الغالب قد راقبنا اول رهينه لنا |
O zaman az sayıda araştırmacı vardı ve onu sadece evdeyken izledik. Onu beş gün boyunca her saat izlemedik, evde değilken öldürmesinin bir yolu olabilir. | Open Subtitles | لا، بسبب قلة الموظفين راقبنا فقط منازلهم ولا يعني ذلك أننا راقبناهم لخمسة أيام لـ 24 ساعة من دون توقف |
Sonra da alevlerin yükselmesini izledik. O inlemeler ve sızlanmalar kesilmişti. | Open Subtitles | ثم راقبنا النيران تتصاعد، فانتهى العويل والانتظار. |
Ve biz John Doolikahn'ı izledik ve onunla beraber kaldık. | TED | هذه هي منطقة القبيلة وقد راقبنا .. وبقينا مع .. " جون دووليكهان " |
Bütün hastanelere izledik ama bir şekilde içeri girip hediyelerini bırakıp kimse onu görmeden çıkıyor. | Open Subtitles | لقد راقبنا جميع المُستشفيات، لكنّه بطريقة ما يدخل للمستشفى و يضع الأعضاء... و بعدها يخرج من دون أن يراه أحد |
O daireyi 2 hafta boyunca izledik, ve sonra 1 saat boyunca emir için uğraştık. | Open Subtitles | راقبنا الشقة وبحثنا على مدار الساعة |
Federalleri tepeden izledik. | Open Subtitles | لقد راقبنا العملاء من أعلى التلة |
Öylece izledik. | Open Subtitles | راقبنا ما حدث فحسب |
Wraith kruvazörlerinin iletişimlerini patlamaya kadar izledik. | Open Subtitles | راقبنا كل الاتصالات من طرّادي الـ((رايث)) قبل الانفجار |
Jules, sen de bizi izle. | Open Subtitles | راقبنا يا "جول" |
Sen sadece izle. | Open Subtitles | راقبنا وحسب. |
İzle de gör. | Open Subtitles | راقبنا - |
Annesinin ve kız arkadaşının evi izliyoruz. | Open Subtitles | لقد راقبنا منزل والدته, وصديقته |