"راندي في" - Traduction Arabe en Turc

    • Randy'
        
    6 yaşımdayken, ailem Idaho'dan buraya taşınmadan önce dostum Randy'yle dağlarda kaybolduk. Open Subtitles لقد ضعتُ أنا وأفضلُ أصدقائي راندي في أعلى الجبال عندما كان عمري 6 سنوات وقبل أن ينتقل والداي للعيشُ هنا من ولاية آيداهو
    Randy'i tekrar başarısızlığa uğrattım. Open Subtitles لقد وضعت راندي في موضع الفشل
    Anlayacağınız ben ve Randy çocukken orada burada sorun çıkarır dururduk. Ve bizimkiler bizim maskaralıklarımızla pek de eğlenmiyorlardı. Open Subtitles أرأيتم، في صغرنا تورطنا أنا و (راندي) في متاعب صغيرة هنا وهناك ووالدانا لم يستمتعا كثيراً بتصرفاتنا الغريبة
    O gece Randy, iki saat süren işkencenin yaklaşık iki sene süren bir aşkı silip atabileceğini öğrendi. Open Subtitles تعلم (راندي) في تلك الليلة أن ساعتين" "من التعذيب "قد تبيد سنتين من الحب"
    HIZLICA BANKAYA UGRADIKTAN SONRA, Randy ILE DAHA SONRA "EVIM" ADINI VERECEGIMIZ ODAYA UYUSTURUCU ALMAYA GITTIK. Open Subtitles بعد توقّف قصير في المصرف ذهبنا لشراء المخدّرات في غرفة النزل (التي سأعتبرها و (راندي في النهاية منزلنا
    Randy, Brett ve Tiffany'nin akıllarını başlarından almayı başaramamıştı. Open Subtitles فشل (راندي) في نيل رضا (بريت) و (تيفاني)
    Birdenbire, Randy'nin, Brett ve Tiffany'yi listemden silme şansı ellerinin ucundan kayar gibi olmuş. Open Subtitles (فجأة، بدا أنّ فرصة (راندي في شطب (بريت) و (تيفاني) عن قائمتي بدأت تختفي
    Babam, Earl'ü "Randy'i çamaşır makinesinde izle" oyunu oynarken yakalayıp annemi düzmüş. Open Subtitles أبي جعل أمي تضع لولبـاً حتى لا تحمل بعدما ... رأى ( إيرل ) و هو يلعب لعبة " شاهد ( راندي ) في غسالة الملابـس "
    Randy'nin amigo olma hayalini mahvetmiştim, böylece babamın O'nu evden atmasını da engellemiş sayılırım, ama hala bunu telafi etmeliydim. Open Subtitles ... عندما كنا أطفالاً , دمرت حلم ( راندي ) في أن يصبح مشجعاً الشيء الذي منع أبي من طرده خارج المنزل على الأرجـح لكنني ما زلت في حاجة إلى أن أعوض عليه
    Randy'i koro da istemiyor musunuz? Open Subtitles ألا تريد (راندي) في الجوقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus