Bay Ronson, bu sadece senin ve arkadaşının bugün halka açık yerde yaptığınız dövüş ve kumar cezasına yeter. | Open Subtitles | سيد رانسون, هذا بالضبط سوف يغطي الغرامة لك ولاصدقائك لشجار اليوم والمقامرة فى ميدان عام |
İşte Daniel'ın Luella, Lacroix, Chanel ve Ronson için VIP biletleri. | Open Subtitles | إلى لويلا و لوكوار و شانيل و رانسون |
Böylece Ronson Güvenliği kurdum. | Open Subtitles | وبالتالي انا فتحت رانسون للامن . |
- Ben Dedektif Ransone. - Evet, kim olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | ـ أنا المُححق (رانسون) ـ أجل، أنا أعرف من تكون |
Ransone, Reese'in gideceği yeri bize söyleyebilecek tek kişi. | Open Subtitles | (رانسون) هُو الوحيد الذي بإمكانه إخبارنا إلى أين (ريس) ذاهب. |
Evet. Carole Ranson tarafından. | Open Subtitles | أجل، من طرف (كارول رانسون) |
Portia Ranson. | Open Subtitles | (بورسيا رانسون) |
Hey, Ronson. Sıra sende. | Open Subtitles | هاى , رانسون دورك التالي |
Şimdiki kasaba şampiyonu, Ronson. | Open Subtitles | بطل المدينة الحاكم: رانسون |
Ronson! | Open Subtitles | رانسون |
Ronson! | Open Subtitles | رانسون! |
Bay Ronson... | Open Subtitles | سيد رانسون... |
Ronson kazandı! | Open Subtitles | رانسون فاز ! |
Dedektif Ransone, başka sorun var mı? | Open Subtitles | محقق (رانسون) ألديك أسئلة آخرى؟ |
Ve en başından beri bunun içinde olan dedektif Dedektif J. Ransone mu? | Open Subtitles | و المُحقق الذي كان يعمل على القضيةمنذُالبداية... . مُحقق (جاي رانسون)؟ |
Tutuklandıktan sonra Quinn, şüpheli bir itibarı olan savunma avukatı Jimmy Ransone'yi tuttu. | Open Subtitles | بعد إلقاء القبض عليه، قام (كوين) بتوكيل (جيمي رانسون)... مُحامي دفاع جنائي غالي الثمن مع سمعة مشكوك فيها. |
Dedektif Ransone... ..ya da bay... | Open Subtitles | محقق( رانسون)أوسيد... كيف تنطقُها؟ |
- Bay Ransone'yi bulamadınız mı? | Open Subtitles | -ألمْ تجدا السيّد (رانسون)؟ |
Ranson. | Open Subtitles | رانسون |
Eh, Carole Ranson... | Open Subtitles | (كارول رانسون)... |