"ربما أحتاج" - Traduction Arabe en Turc

    • ihtiyacım olabilir
        
    • gerekebilir
        
    • lazımdır belki
        
    • giyeyim en iyisi
        
    Çünkü sizden kaçış arabasını hazırda tutmanıza ihtiyacım olabilir. Open Subtitles لأنني ربما أحتاج لأن تكونا مستعدين بعربة هروب
    Senin burada olup zayıf bir yönümün olmadığından emin olmana ihtiyacım olabilir. Open Subtitles ربما أحتاج منك أن تأتيني بأخباره تأكد من ألا تجعلني أتفاجئ
    Bugünkü payımı ödeme konusunda yardıma ihtiyacım olabilir. Yok canım, dert etme. Open Subtitles ربما أحتاج بعض المساعدة لتغطية نصيبي من الفاتورة
    - Bir dakika kadar sonra nakil gerekebilir. Open Subtitles ربما أحتاج إلى مِصعد في خلال دقيقة أو ما شابه ذلك. نحن في طريقنا.
    Salı gecesi ekstradan bir iki dakikaya ihtiyacım olabilir. Open Subtitles أنّي ربما أحتاج إلى دقائق إضافية مساء الثلاثاء
    Sanırım yeniden dekoreye de ihtiyacım olabilir. Open Subtitles أشك أني ربما أحتاج الي اعادة تنظيم الديكور
    Sana tekrar bakabilmemden önce 1 haftaya ihtiyacım olabilir. Open Subtitles ربما أحتاج لأسبوع قبل أن أتمكن حتى من النظر إليكِ مرة أخرى
    Pekala, geçmişe dair ufacık bir özete ihtiyacım olabilir. Open Subtitles حسن، ربما أحتاج إلى قصة خلفية قصيرة جداً
    Benim biraz zamana ihtiyacım olabilir. Open Subtitles ربما أحتاج لبرهة قصيرة من الوقت
    Dinle, bir saatten fazla zamana ihtiyacım olabilir. Open Subtitles اسمعي، ربما أحتاج أكثر من ساعة
    Hayır ama bir sekretere ihtiyacım olabilir bu yüzden ben de sekreter olduğum sürece işi öğrenirim diye düşündüm. Open Subtitles لا, لكن ربما أحتاج إلى موظف... لذا أعتقد أنه من الجيد أن أتعلم... العمل بينما أنا لست موظفة
    Beni orada bekle. İkinize de ihtiyacım olabilir. Open Subtitles إنتظرنى هناك ربما أحتاج كلاكما
    Belki de haklısın. Belki de yardıma ihtiyacım olabilir. Open Subtitles ربما أنتم محقون ، ربما أحتاج بعض العون
    Burada kal. O göte ihtiyacım olabilir. Open Subtitles ابقي بها, ربما أحتاج إلى مؤخرتك هذه
    Seninle tekrar konuşmaya ihtiyacım olabilir. Open Subtitles ربما أحتاج للحديث معك ثانية
    - Tehlikeli ve zeki. Onun zekasına ihtiyacım olabilir. Open Subtitles -خطير وذكي، ربما أحتاج لعقل كعقله
    Hastaneye gitmem gerekebilir ama yalnız gitmeye korkuyorum. Open Subtitles ربما أحتاج للذهاب إلى المستشفى لكني خائفة من الذهاب لوحدي
    Ve ben de düşündüm ki hazırlık yaparken belki yardımıma ihtiyacın olabilir yada evde olmamam gerekebilir. Open Subtitles وانا أظن انه ممكن ان تستخدم خطتي المساعده ربما أحتاج ان اخرج من النزل.
    Kendi iyiliği için, tekrar gemiye bindirmeden önce sakinleştirici vurmam gerekebilir. Open Subtitles ، لأجل صالحها ربما أحتاج أن أخدرها كي أجعلها تصعد على المتن
    Haklı olabilirsin. Dışarı çıkmam lazımdır belki. Open Subtitles ، ربما أنك على حق ربما أحتاج فقط للخروج
    Ama madem kumar oynayacaksın, uğurlu hırkamı giyeyim en iyisi. Open Subtitles أجل , لكن أتعلم إن كنا ذاهبين للمقامرة ربما أحتاج لسترتي الجالبة للحظ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus