"ربما بعد" - Traduction Arabe en Turc

    • sonra belki
        
    • Belki sonra
        
    • Belki sonrasında
        
    • Belki bir
        
    • Belki ertesi
        
    • sonra olabilir
        
    • sonra da
        
    Sonra, belki 10 dakika sonra polisi aradım. Open Subtitles ثم لاحقا ، ربما بعد 10 دقائق قمت بالاٍتصال بالشرطة هذا كل ما في الأمر
    Binanın her yerinde cevaplar vardı Sonra bir gün, Belki bir bilmece sonra belki de 100, sen de görmeye geldin. Open Subtitles جاوب على الأسئلة فى الحائط وهذا هو ثم فى يوماً ما ربما بعد عدة ألغاز
    Evet, Belki sonra da Oliver Reed ve Alan Bates gibi çıplak güreşiriz. Open Subtitles نعم، ربما بعد ذلك تصارع عارية مثل أوليفر ريد وآلان بيتس.
    Düşünüyordum da, bilirsin, evlenip Belki sonrasında da, ne bileyim, Florida'ya taşınabiliriz. Open Subtitles أنا أفكر ونحن تزوجنا ومن ثم ربما بعد ذلك أننا يمكن أن لا أعرف الانتقال الى ولاية فلوريدا
    Şey, şimdi hemen değil... ama Belki bir iki buluşmadan sonra. Open Subtitles حسنا لن نتزوج الليلة ولا الآن ولكن ربما بعد عدة مقابلات
    Belki ertesi gün. Open Subtitles ربما بعد غدٍ.
    Çöpler hakkındaki belgeselden sonra olabilir. Open Subtitles ربما بعد هذا الفيلم الوثائقي عن النفايات
    Tabii girerim! sonra belki de Harward'a giderim! Open Subtitles بالتأكيد يمكنني ربما بعد هذا الذهاب الى هارفارد
    Düşünüyorum da bu iş bittikten sonra belki gidip... birşeyler içeriz. Open Subtitles لقد كنت أفكر ربما بعد ذلك ،يمكننا أن نذهب لإحتساء شراب معاً
    Bu iş bittikten sonra belki gerçek polis işlerine geri döneriz? Open Subtitles ربما بعد هذا يمكننا أن نعود لعمل شرطة حقيقي؟
    Bu proje bittikten sonra belki ikimiz birer kahve içip senenin geri kalanının nasıl olacağını konuşuruz. Open Subtitles ربما بعد إنتهاء هذ المشروع يمكننا شُرب بعض القهوة ونتحدث عن بقية ما سيحدث في العام
    Yani, birbirimizi daha iyi tanıdıktan sonra, belki ve... Open Subtitles ربما بعد أن نعرف ... بعضنا لفترة أطول, و
    Ondan sonra belki de iki insan birbirlerini tanıyabilir. Open Subtitles ثم ربما بعد ذلك يتفهم الإثنان بعضهما
    Belki sonra bir şeyler atıştırabiliriz? Open Subtitles ربما بعد ذلك نذهب لتناول الطعام؟
    Ama şu an okula gidemem. Belki sonra... Open Subtitles ولكن المدرسة ليست لي الآن ربما بعد..
    Belki sonrasında, sen... Yatıya kalırdın. Open Subtitles ربما بعد ذلك، يمكنك حتى النوم هنا
    Belki sonrasında da bilbordlarda gördüğüm Danny Gans denenen çocuğu görmeye gideriz. Open Subtitles ربما بعد ذلك يمكننا مشاهدة (داني جانج) الموجود علي اللوح هناك
    Belki bir otel barında birkaç içkiden sonra birbirinizle yakınlaştınız. Open Subtitles ربما بعد بعض الشراب في بار الفيدق تكونان قد تقاربتما
    Belki ertesi gün. Open Subtitles ربما بعد غد .
    Birkaç saat sonra olabilir. Open Subtitles أنا تحت تأثير الليثيوم الأن لكن ربما بعد ساعة أو ساعتين
    Emin değilim, O'Neill. Birkaç saat içinde de olabilir, günler sonra da. Open Subtitles لست متأكد أونيل يمكن بعد ساعات, أو ربما بعد أيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus