Belki de ona Charlotte'un böbreğini söylesen iyi olur. | Open Subtitles | ربما عليك أن تخبريه .عن موضوع كلية شارلوت |
Şimdiden bağışıklık sistemini alıştırsan iyi olur. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما عليك أن تحاول تحصين نظامك المناعي قليلاً |
- Belki de yanlış kişiyle evlendin. - Sözlerine dikkat et! | Open Subtitles | ربما تزوجت المرأة الخطأ - ربما عليك أن تراقب فمك - |
Sonra bunu San Carlos'a götürmen gerekebilir. | Open Subtitles | ربما عليك أن تأخذها إلى سان كارلوس فيما بعد |
Ama zafer sarhoşluğuna, ya da senin durumunda sadece sarhoşluğa, kapılmadan önce yaptığımız anlaşmayı bir düşün istersen. | Open Subtitles | قبل أن أعرفك كانت أحوالى فى تصاعد دائم و لكن معك أنحسر رويداً رويداً ربما عليك أن تفكرى فى الإتفاق الذى بيننا |
Bu konuda bir şeyler yapsan iyi olacak şerif. | Open Subtitles | ربما عليك أن تفعل شيئاً بهذا الخصوص أيها الشريف |
Belki sen de ağız spreyi kullanmalısın sörfçü çocuk. | Open Subtitles | ربما عليك أن تجرب حبوب النعناع، يا فتى ركوب الأمواج |
Belki de onu bir randevuya götürüp kendi yapmak istediğin bir şeyi yapmalısın. | Open Subtitles | ربما عليك أن تأخذها إلى موعد غرامي وتفعل شياء أنت تريد فعله |
Belki de bunu ona söylemelisin. | Open Subtitles | حسناً ، ربما عليك أن تريه ما عليه أن يفعل |
Tamam, ama bu işe yaramazsa rehineni bir kalkan olarak kullanmayı isteyebilirsin. | Open Subtitles | حسناً، لكن إن لم ينفع هذا ربما عليك أن تفكّر في استعمال رهائنك كدرع |
- Bunu yaptığına inanamıyorum. - İnanmaya başlasan iyi olur belki de. | Open Subtitles | لا أصدق أنك فعلت ذلك ربما عليك أن تبدأي بالاعتياد على هذه الفكرة |
- Hey, polis. Atlamadan önce bir baksan iyi olur, ha? | Open Subtitles | ربما عليك أن تنظر أولاً قبل أن تقفز، لدينا حقوق |
Şimdi göreceğin şey için kendini hazırlasan iyi olur. | Open Subtitles | ربما عليك أن تجهزي نفسك لما سيعرض بعد هذا |
Sadakatini biraz daha düsünsen iyi olur asker. | Open Subtitles | ربما عليك أن تفكر أكثر للإخلاص ، أيها الجندي |
Biraz uzaklaşsanız iyi olur. Üzerinizdeki ceket güzele benziyor. | Open Subtitles | ربما عليك أن تتراجع يبدو أن هذه السترة غالية |
- Belki de çağrılarına bu sefer cevap verirsin. | Open Subtitles | لذا ربما عليك أن تعاود الاتصال هذه المره |
- Belki de hiçbir şey yapmayan başka birini bulabilirsin ve beraber hiçbir şey yapmayabilirsiniz. | Open Subtitles | وبائعي الأزهار اذا ربما عليك أن تجد شخصا أخر لن يفعل شيئا لكي لا تفعلا شيئا معا |
Gerçek koşullarda rüzgârı biraz daha dengelemen gerekebilir. | Open Subtitles | في حالة واقعية ربما عليك أن تعادل بينه وبين الريح هنا |
O yüzden öfkenizi... ..kelimelere dökmeniz gerekebilir. | Open Subtitles | على وجوههم بعض الحقن ربما عليك أن تقولي: |
İleride böyle bir şeyin başına gelmesini önlemek istersen bayanlara karşı daha kibar olmayı deneyebilirsin. | Open Subtitles | إذا أردت أن تتجنب ذلك في المستقبل، ربما عليك أن تكون ألطف مع السيدات. |
Kanser riski taşıyormuş, kontrol ettirseniz iyi olacak. | Open Subtitles | قال إنها يمكن أن تكون سرطانية، ربما عليك أن تخضع لكشف طبي. |
Belki sen de kız kardeşini denemelisin. | Open Subtitles | حسنا ربما عليك أن تجرب حظك مع شقيقتها ؟ |
Belki de onu yatağa biraz daha erken götürmelisin. | Open Subtitles | ربما عليك أن ترسليه إلى فراشه أبكر قليلاً |
Nefesini ne kadar tutabileceğini merak ediyorum. Belki de bunu denemeliyiz. | Open Subtitles | أتساءل كم يمكنك ان تحفظ نفسك ربما عليك أن تكتشف |
Zaten elinde psikopat bir zorba var. Biliyorsun, belki de manyak kolleksiyonunda yavaşlamak isteyebilirsin. | Open Subtitles | لقد أصبت بالجنون سلفاً في رأسك ربما عليك أن تتمهل عن طريق جمع الأصداف البحرية بالإضافة أنت تعرف أنه اليوم الأول |
- Doktora sorsanız daha iyi olmaz mı? - Espriyi bırak! | Open Subtitles | ربما عليك أن تسأل الطبيب لا تهم الملاحظات البارعة |
Gitmeden önce belki duymak istersin. | Open Subtitles | قبل أن تغادر ربما عليك أن تسمع شيئا واحدا. |
Ona bir dakika izin vermek isteyebilirsiniz. | Open Subtitles | ربما عليك أن تمنحه دقيقة لوحدة |