"ربما لأنه" - Traduction Arabe en Turc

    • belki de
        
    • için olabilir
        
    • Büyük ihtimalle
        
    • Çünkü belki
        
    • için olmasın
        
    belki de sen bana kendinle ilgili hiçbir şey anlatmadığın içindir. Open Subtitles ربما لأنه لم يسبق لك أن أخبرتني بأي شيء شخصي عنك
    Bir erkek dostlarına ayak uyduramıyorsa belki de farklı bir davulcuyu dinlediği içindir. Open Subtitles إذا كان الرجل لا يواكب أصدقائه ربما لأنه يسمع قارعاً آخر للطبول
    belki de, insanoğlunun yazgısının en uygun grafik metaforu o. Open Subtitles ربما لأنه أمثل استعارة رسمية للحالة الإنسانية
    Dünya üzerindeki en güçlü ikinci adam olduğu için olabilir mi? Open Subtitles ربما لأنه ثاني أكثر الرجال قوة على الأرض
    Bilmem. Yeterince et olmadığı için olabilir mi? Open Subtitles لا أعرف ربما لأنه لا يوجد الكثير من اللحم
    Büyük ihtimalle pusu planlamakla meşgul olduğu için. Open Subtitles ربما لأنه كان مشغولاً بالتخطيط لنصب كمين
    Büyük ihtimalle "biz" değil, sadece "ben" olduğum içindir. Open Subtitles ربما لأنه لا يوجد نحن. إنه مجرد أنا.
    Çünkü belki de sen azgın bir fahişeye döndüğün içindir. Open Subtitles ربما لأنه حولك الى عاهرة غاضبة
    Bilmiyorum yanlış olduğu için olmasın? Open Subtitles يا إلاهي.. لا أدري... ربما لأنه غلط؟
    belki de bunu anlatırlarken, sen... şu kuşların cama çarpmasıyla ilgili saçmalıkları dinlemekle meşguldün! Open Subtitles ربما لأنه عندما كانوا يخبرونك بهذا كنت مشغولًا بسماع الهراء المتعلق بالعصافير التي ترتطم بالنوافذ
    belki de, burada anlaşabildiğim tek adam olduğu içindir. Open Subtitles ربما لأنه الرجل الوحيد هنا الذي يمكنني الوصول إليه
    Böcekler arasında bu tür yakın ilişkilere sık rastlanır belki de bu ilişkileri geliştirecek çok uzun bir geçmişe sahip oldukları için. Open Subtitles هذه العلاقات الوثيقة ذائعة بين الحشرات ربما لأنه مضى عليهم وقت طويل ليطوّرونها.
    Bilmem. belki de havalı olduğundandır! Pilot olmak, pahalı uçak uçurmak. Open Subtitles ربما لأنه شىء جيد كونك طيار، تطير بطائرات غالية الثمن
    belki de bu yuzden kari kiz bulmam hep kolay olmustur. Bu yuzden sinemada otuzbir cekenleri anlamamisimdir. Open Subtitles ربما لأنه من السهل علي لأحصل على رفقة لم أفهم ممارسة العادة السرية في السينما
    Cesedi bulduğumuzu bilmediği için olabilir. Open Subtitles ربما لأنه لا يعلم أننا قد عثرنا على الجثة..
    Kraliyet polisinin yardımına ihtiyaç duyduğu için olabilir. Open Subtitles ربما لأنه يحتاج لمساعدة من ضابط شرطة إمبراطوري
    Kendi başımın çaresine bakabileceğimi bildiği için olabilir. Open Subtitles ربما لأنه يعلم أنني أستطيع تدبر حالي بنفسي
    - Her hafta, En Çok Arananlar'ımızda güncel tutulduğu için olabilir. Open Subtitles ربما لأنه على قائمة أكثر الأشخاص المطلوبين
    Büyük ihtimalle, çevrimiçi olmamasındandır. Open Subtitles ربما لأنه ليس متصلاً بالشبكة الخليوية
    Büyük ihtimalle annesinden nefret ettiği için. Open Subtitles ربما لأنه يكره أمه.
    Çünkü belki de derinlerde bir yerde bela arıyoruzdur. Open Subtitles ربما لأنه في أعماقنا... نحن نبحث عن المشاكل فقط.
    Isaac'lerin karşısında oturduğu için olmasın. Open Subtitles ربما لأنه يعيش في مقابل منزل "أيزك"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus